<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Kerrie Kvashay-Boyle Archive - www.tcboyle.de</title>
	<atom:link href="https://www.tcboyle.de/tag/kerrie-kvashay-boyle/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://www.tcboyle.de/tag/kerrie-kvashay-boyle/</link>
	<description>Die deutschsprachige Website über T.C. Boyle</description>
	<lastBuildDate>Mon, 12 May 2025 13:16:25 +0000</lastBuildDate>
	<language>de</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=7.0</generator>

<image>
	<url>https://www.tcboyle.de/wp-content/uploads/2016/11/cropped-favicon-tcb-1-32x32.png</url>
	<title>Kerrie Kvashay-Boyle Archive - www.tcboyle.de</title>
	<link>https://www.tcboyle.de/tag/kerrie-kvashay-boyle/</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
	<item>
		<title>What&#8217;s New? 30/09/2023</title>
		<link>https://www.tcboyle.de/whats-new-30-09-2023/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[T.C. Boyle]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 30 Sep 2023 21:43:18 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[What's New?]]></category>
		<category><![CDATA[América]]></category>
		<category><![CDATA[Blue Skies]]></category>
		<category><![CDATA[Büchergilde Gutenberg]]></category>
		<category><![CDATA[Drehbuch]]></category>
		<category><![CDATA[Ein Freund der Erde]]></category>
		<category><![CDATA[Hanser Verlag]]></category>
		<category><![CDATA[I Walk Between the Raindrops]]></category>
		<category><![CDATA[Kerrie Kvashay-Boyle]]></category>
		<category><![CDATA[Kürbisse]]></category>
		<category><![CDATA[Verfilmung]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.tcboyle.de/?p=7220</guid>

					<description><![CDATA[<p>Neulich bin ich losgezogen und habe drei Kürbisse gekauft, Sinnbilder der bevorstehenden Jahreszeit. Herrlicher, für diese Zeit untypischer Regen ist für heute angesagt, wenn auch nur ein oder zwei Tröpfchen, und die Temperatur soll um zehn Celsiusgrade fallen. </p>
<p>Der Beitrag <a href="https://www.tcboyle.de/whats-new-30-09-2023/">What&#8217;s New? 30/09/2023</a> erschien zuerst auf <a href="https://www.tcboyle.de">www.tcboyle.de</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<h5 style="text-align: center;">Von T. Coraghessan Boyle</h5>
<p style="text-align: center;"><em>Deutsch von Ulrich Tepelmann</em></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><img fetchpriority="high" decoding="async" src="https://www.tcboyle.de/wp-content/uploads/2023/10/tcbwn-30092023.jpg" alt="" width="725" height="380" class="aligncenter size-full wp-image-7221" srcset="https://www.tcboyle.de/wp-content/uploads/2023/10/tcbwn-30092023.jpg 725w, https://www.tcboyle.de/wp-content/uploads/2023/10/tcbwn-30092023-480x252.jpg 480w" sizes="(min-width: 0px) and (max-width: 480px) 480px, (min-width: 481px) 725px, 100vw" /></p>
<p>Neulich bin ich losgezogen und habe drei Kürbisse gekauft, Sinnbilder der bevorstehenden Jahreszeit. Herrlicher, für diese Zeit untypischer Regen ist für heute angesagt, wenn auch nur ein oder zwei Tröpfchen, und die Temperatur soll um zehn Celsiusgrade fallen. Was bedeutet, dass ich endlich die Gelegenheit bekomme, mich an einigen Ästen von dem Treibholz zu erwärmen, das ich wie besessen am Strand aufgesammelt habe, seit die gewaltigen Stürme im letzten Winter uns das ganze Zeug aus dem Ozean beschert haben. Wie ich in meinem letzten Eintrag berichtet habe, war der vergangene Sommer überaus erholsam für mich (nach den Strapazen der Blue-Skies-Touren), aber ich bin bereit für den Wechsel der Jahreszeiten. Besonders für den Winter, wenn wir relativ sicher vor Waldbränden sind. Bis dahin singe ich ein Hosianna auf den bedeckten Himmel. Bleibt dran. Ich habe einen nassen Winter bestellt, aber mit gemächlich fallendem Regen und ohne diese schrecklichen Felsabbrüche und Schutt-Anspülungen (siehe <a href="https://www.tcboyle.de/werke/america/"><em>América</em></a> und <a href="https://www.tcboyle.de/werke/ein-freund-der-erde/"><em>Ein Freund der Erde</em></a>).<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Nun zu den Neuigkeiten: Ich habe gerade erfahren, dass der Hanser Verlag die deutsche Übersetzung von <em>I Walk Between the Raindrops</em> im Mai 2024 herausbringen wird und dass die Büchergilde Gutenberg diesen Herbst ihre Ausgabe von <a href="https://www.tcboyle.de/werke/blue-skies/"><em>Blue Skies</em></a> veröffentlicht. Noch nichts Neues über die drei letzten der sechs neuen Erzählungen, aber ich werde euch auf jeden Fall darüber unterrichten, wann und wo sie erscheinen. Wir können jetzt ebenfalls anfangen, über die Verfilmung von <a href="https://www.tcboyle.de/werke/blue-skies/"><em>Blue Skies</em></a> nachzudenken, jetzt wo der Streik der Drehbuchautoren endlich vorüber ist. Das Projekt liegt seit der Veröffentlichung des Buches auf Eis, trotz der Tatsache, dass das Drehbuch (von meiner Tochter, Kerrie Kvashay-Boyle) fertig bereit liegt. Obwohl ich mit den Filmversionen meiner Bücher nichts zu tun habe (mein Job ist es, Belletristik zu schreiben), finde ich es toll zu sehen, wie sie auf der großen Leinwand und dem kleinen Bildschirm umgesetzt werden.  Ich warte auch darauf, dass einige andere Projekte, die während des Streiks geruht haben, wieder hervorgeholt werden. Wenn das der Fall ist, lasse ich es euch hier wissen.<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Mittlerweile mache ich das, wofür ich geboren bin: Prosa schreiben. Zur Zeit arbeite ich an einem neuen Roman, der sich noch in der Anfangsphase befindet, aber mir jetzt Tag für Tag mehr sein schemenhaftes Wesen offenbart. Was mich daran erinnert &#8230;<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Okay. Basta. Jetzt erstmal Ciao.</p>
<hr />
<p><span class="note">Im Original erschien der Text am 30. September 2023 auf www.tcboyle.com. Veröffentlichung des Textes auf www.tcboyle.de mit freundlicher Genehmigung von T.C. Boyle. Verwendung der deutschen Übersetzung mit freundlicher Genehmigung von Ulrich Tepelmann.</span></p>
<hr>
<p>&nbsp;</p>
<p>Der Beitrag <a href="https://www.tcboyle.de/whats-new-30-09-2023/">What&#8217;s New? 30/09/2023</a> erschien zuerst auf <a href="https://www.tcboyle.de">www.tcboyle.de</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>What&#8217;s New? 31/07/2023</title>
		<link>https://www.tcboyle.de/whats-new-31-07-2023/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[T.C. Boyle]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 31 Jul 2023 21:30:45 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[What's New?]]></category>
		<category><![CDATA[Blue Skies]]></category>
		<category><![CDATA[Butterfly Beach]]></category>
		<category><![CDATA[Don Camardella]]></category>
		<category><![CDATA[Greasy Lake]]></category>
		<category><![CDATA[Grunions]]></category>
		<category><![CDATA[Hochsommer]]></category>
		<category><![CDATA[Kerrie Kvashay-Boyle]]></category>
		<category><![CDATA[Santa Barbara]]></category>
		<category><![CDATA[The End Is Only A Beginning]]></category>
		<category><![CDATA[The New Yorker]]></category>
		<category><![CDATA[The Shape of a Teardrop]]></category>
		<category><![CDATA[Vollmond]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.tcboyle.de/?p=7196</guid>

					<description><![CDATA[<p>Hochsommer, heute Nacht ist Vollmond. Und nein, bei Vollmond denke ich nicht an Werwölfe und jugendliche Liebespaare unten am Greasy Lake, sondern an die Grunions. Im Sommer, wenn Vollmond ist, kommen diese kleinen Fische (Wikipedia: so groß wie ein Hotdog ...)</p>
<p>Der Beitrag <a href="https://www.tcboyle.de/whats-new-31-07-2023/">What&#8217;s New? 31/07/2023</a> erschien zuerst auf <a href="https://www.tcboyle.de">www.tcboyle.de</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<h5 style="text-align: center;">Von T. Coraghessan Boyle</h5>
<p style="text-align: center;"><em>Deutsch von Ulrich Tepelmann</em></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><img decoding="async" src="https://www.tcboyle.de/wp-content/uploads/2023/08/news_285i1.jpg" alt="" width="725" height="380" class="aligncenter size-full wp-image-7197" srcset="https://www.tcboyle.de/wp-content/uploads/2023/08/news_285i1.jpg 725w, https://www.tcboyle.de/wp-content/uploads/2023/08/news_285i1-480x252.jpg 480w" sizes="(min-width: 0px) and (max-width: 480px) 480px, (min-width: 481px) 725px, 100vw" /></p>
<p>Hochsommer, heute Nacht ist Vollmond. Und nein, bei Vollmond denke ich nicht an Werwölfe und jugendliche Liebespaare unten am Greasy Lake, sondern an die Grunions. Im Sommer, wenn Vollmond ist, kommen diese kleinen Fische (Wikipedia: so groß wie ein Hotdog, Brötchen und Senf musst du selbst mitbringen – oder Wasabi, wenn du willst) bei Flut bis vor den Strand, um sich zu paaren und ihre Eier im Sand abzulegen. Als Junge in New York, von Fischen besessen, faszinierte mich dieses Ritual, ganz abgesehen von diesen sexy kalifornischen Nächten, aber soweit mir bewusst ist, habe ich noch nie einen Grunion zu Gesicht bekommen. Vielleicht könnte ich heute Nacht zum Butterfly Beach spazieren und ein paar davon aufsammeln (nur mit den Händen, Netze sind nicht erlaubt), aber ich muss zu einer Geburtstagsparty und zu den ganzen damit verbundenen Vergnügungen, also &#8230;<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Was Neuigkeiten betrifft: Allen unter Euch, die nach <a href="https://www.tcboyle.de/werke/blue-skies/"><em>Blue Skies</em></a> auf etwas Neues hoffen, sei gesagt, dass ich gerade die Korrekturfahnen der neuen Erzählung <em>The End Is Only A Beginning</em> durchgesehen und wieder an <em>The New Yorker</em> abgeschickt habe. Sie wird wohl noch in diesem Monat erscheinen. In der Zwischenzeit freue ich mich darauf, in Don Camardellas Sound Design Studio im Zentrum von Santa Barbara zu gehen, um die Geschichte für die Website des <em>New Yorker</em> aufzunehmen, ein Unterfangen, das solch eine anstrengende Konzentration erfordert, die einem nur eine wohlüberlegte Dosis Erdnuss-M&#038;Ms und Diät-Cola liefern kann. Apropos, ich hatte vor zwei Wochen das Vergnügen – und die Freude – mit Hilfe von Diät-Cola die letzte Vorstellung der <em>Blue-Skies</em>-Tournee hier in Santa Barbara zu geben. Besonders erfreulich war, dass sich meine Tochter, Kerrie Kvashay-Boyle, zu mir  auf die Bühne gesellte, um die auf zwei Stimmen verteilte Version von <em>The Shape Of A Teardrop</em> vom vorigen Jahr noch mal zu spielen, wobei Kerrie die liebende, aber verzweifelte Mutter spielte und ich den irregeleiteten (und völlig unausstehlichen) Sohn. Übrigens, falls Ihr interessiert seid, <a href="https://www.youtube.com/watch?v=wXsEZnXSgNc" rel="noopener" target="_blank">die Show vom 20. Juli gibt es auf YouTube</a>.<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Genießt den Augenblick, meine Freunde. Das Leben ist leicht, die Grunionfische springen empor, und wenn es hier in der Gegend irgendwo Baumwolle gäbe, möchte ich wetten, sie stünde im Moment gerade hoch. Und ich werde auf keinen Fall erwähnen, dass ich gestern in einem Laden die erste Halloween-Dekoration gesehen habe, denn das muss wohl eine Illusion gewesen sein, oder?</p>
<hr />
<p><span class="note">Im Original erschien der Text am 31. Juli 2023 auf www.tcboyle.com. Veröffentlichung des Textes auf www.tcboyle.de mit freundlicher Genehmigung von T.C. Boyle. Verwendung der deutschen Übersetzung mit freundlicher Genehmigung von Ulrich Tepelmann.</span></p>
<hr>
<p>&nbsp;</p>
<p>Der Beitrag <a href="https://www.tcboyle.de/whats-new-31-07-2023/">What&#8217;s New? 31/07/2023</a> erschien zuerst auf <a href="https://www.tcboyle.de">www.tcboyle.de</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>What&#8217;s New? 25/08/2014</title>
		<link>https://www.tcboyle.de/whats-new-25-08-2014/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[T.C. Boyle]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 25 Aug 2014 10:16:40 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[What's New?]]></category>
		<category><![CDATA[Der Fünf-Pfund-Burrito]]></category>
		<category><![CDATA[Die argentinische Ameise]]></category>
		<category><![CDATA[Ecco]]></category>
		<category><![CDATA[Eidechsen]]></category>
		<category><![CDATA[Frösche]]></category>
		<category><![CDATA[Garrison]]></category>
		<category><![CDATA[Hanser Verlag]]></category>
		<category><![CDATA[Hart auf hart]]></category>
		<category><![CDATA[Häuser]]></category>
		<category><![CDATA[Iowa City]]></category>
		<category><![CDATA[Jamieson Fry]]></category>
		<category><![CDATA[Kardashians]]></category>
		<category><![CDATA[Kerrie Kvashay-Boyle]]></category>
		<category><![CDATA[Kokon]]></category>
		<category><![CDATA[Loch Ness Monster Pub]]></category>
		<category><![CDATA[Los Angeles]]></category>
		<category><![CDATA[McSweeney's]]></category>
		<category><![CDATA[Metamorphose]]></category>
		<category><![CDATA[Monarchfalter]]></category>
		<category><![CDATA[Narrative]]></category>
		<category><![CDATA[New York]]></category>
		<category><![CDATA[Osborne Castle]]></category>
		<category><![CDATA[Pasadena]]></category>
		<category><![CDATA[Playboy]]></category>
		<category><![CDATA[Santa Barbara]]></category>
		<category><![CDATA[Something’s Fishy]]></category>
		<category><![CDATA[Topanga Canon]]></category>
		<category><![CDATA[Tujunga]]></category>
		<category><![CDATA[Ventura Boulevard]]></category>
		<category><![CDATA[Verpuppung]]></category>
		<category><![CDATA[Was Wasser wert ist]]></category>
		<category><![CDATA[Wohnungen]]></category>
		<category><![CDATA[Woodland Hills]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.tcboyle.de/?p=7839</guid>

					<description><![CDATA[<p>Dies ist die Verpuppungsausgabe Eures freundlichen Nachbarschaftsblogs, der vorigen Monat in sein sechzehntes Jahr getreten ist, und das heutige Datum liefert auch einen Grund zum Feiern, denn heute fängt unser zweindzwanzigstes Jahr in diesem alten Haus an, das 1909 erbaut wurde ...</p>
<p>Der Beitrag <a href="https://www.tcboyle.de/whats-new-25-08-2014/">What&#8217;s New? 25/08/2014</a> erschien zuerst auf <a href="https://www.tcboyle.de">www.tcboyle.de</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<h5 style="text-align: center;">Von T. Coraghessan Boyle</h5>
<p style="text-align: center;"><em>Deutsch von Ulrich Tepelmann</em></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><img loading="lazy" decoding="async" src="https://www.tcboyle.de/wp-content/uploads/2024/08/news_182i3.png" alt="" width="725" height="380" class="aligncenter size-full wp-image-7840" srcset="https://www.tcboyle.de/wp-content/uploads/2024/08/news_182i3.png 725w, https://www.tcboyle.de/wp-content/uploads/2024/08/news_182i3-480x252.png 480w" sizes="(min-width: 0px) and (max-width: 480px) 480px, (min-width: 481px) 725px, 100vw" /></p>
<p>Dies ist die Verpuppungsausgabe Eures freundlichen Nachbarschaftsblogs, der vorigen Monat in sein sechzehntes Jahr getreten ist, und das heutige Datum liefert auch einen Grund zum Feiern, denn heute fängt unser zweindzwanzigstes Jahr in diesem alten Haus an, das 1909 erbaut wurde, als ich noch ein kleiner Junge in kurzen Hosen war. Zweindzwanzig Jahre sind mehr, als wir je an demselben Ort gewohnt haben. In unseren gemieteten Häusern und Wohnungen in New York haben wir nie länger als ungefähr ein Jahr gelebt (einschließlich des besten, des Torhauses des Osborne Castle in Garrison). Und in Iowa City hatten wir drei Jahre eine Studentenbude und dann so etwa zwei Jahre ein gemietetes Haus. Dann ging es nach L.A., zuerst ins Gartenviertel Tujunga, wo wir fünfeinhalb Jahre ohne jegliches Nachtleben verbrachten (die Wanderungen in den San Gabriel-Bergen haben sicherlich dabei geholfen, ebenso wie der Loch Ness Monster Pub in Pasadena), danach dann ein Umzug nach Woodland Hills (dort hat mich das Wandern im Topanga Canon gerettet, ebenso die Reggae-Abende im Something’s Fishy am Ventura Boulevard), dort waren wir knapp zehn Jahre, und jetzt sind wir hier in Santa Barbara. Aber das ist keine Verpuppung, oder? Das ist das Erscheinen eines Schmetterlings, schätze ich. Der nächste Schritt? Auf den Friedhof. Falls wir so viel Glück haben.<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Ich habe in einem früheren Blog schon mal erwähnt, dass ich der Natur in dieser Saison bezüglich der Monarchfalter-Population in größerem Umfang unter die Arme greife. Der hintere Teil unseres Grundstücks ist als »umweltsensibel« eingestuft worden, da er ein Lebensraum für überwinternde Schmetterlinge ist (war). Früher, bis vor vielleicht acht oder zehn Jahren, schmückten diese die Bäume im Spätherbst jeden Morgen in langen grauen Strängen, da sie sich in den kühlen Stunden der Nacht aneinander klammerten, und nachmittags flatterten sie zu Tausenden herum. In letzter Zeit ist ihre Zahl stark zurückgegangen. Ich habe Seidenpflanzen eingesetzt, um ihnen zu helfen, und das Ergebnis war eine reiche Ausbeute an fetten gefräßigen Raupen und grazilen flügelschlagenden Wesen über mindestens drei Generationen allein in diesem Sommer. Es sieht so aus, als züchte ich auch Eidechsen. Und Frösche im Teich. Ich mag das, also ein kleines Naturreservat inmitten meines Vorstadt-Bereichs zu schaffen, in dem sich die Geschöpfe nach Belieben bewegen und freien Umgang mit den Ratten pflegen können, die hier wahrscheinlich in der Überzahl sind – abgesehen von den Ameisen vielleicht.<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Übrigens, für die, die es vielleicht nicht erkennen: Das beigefügte Foto ist der unglaubliche Kokon des Monarchfalters. Ich weiß ja, ich weiß. Er sieht so aus, als sei er aus Marzipan – oder, was wahrscheinlicher ist, aus Plastik – hergestellt in einer Fabrik in Hanshin. Aber hier ist er. Meine Frage an alle Lepidopteraphilen da draußen: warum ein so farbenfroher und damit auffälliger Kokon? Aus demselben Grund, aus dem auch die Raupe und der ausgewachsene Schmetterling bunt sind? Also um potentielle Fressfeinde daran zu erinnern, dass sie nicht gut schmecken, weil sie giftige Herzglycoside aus der Seidenpflaze enthalten? Oder wollen sie einfach nur schön sein, auch während ihrer zauberhaften Metamorphose?<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Nun ja, gut. Genug davon. Was gibt’s Neues? Wie ich schon letzten Monat erwähnt habe, wird <em>Harper’s</em> <em>No Slant to the Sun</em> veröffentlichen, einen Auszug, der aus dem ersten Kapitel von <a href="https://www.tcboyle.de/werke/hart-auf-hart/"><em>Hart auf hart</em></a> besteht, was Ecco hier am 31. März und der Hanser Verlag im Januar herausbringen wird (jawohl, die Übersetzung erscheint vor dem Original!). Ich habe kürzlich erfahren, dass ich während der letzten beiden glorreichen Februarwochen in den deutschsprachigen Ländern auf Tour sein werde. Ob ich wohl abends ein Jacket brauche? Eine weitere Neuigkeit: Die vorletzte Erzählung <em>Was Wasser wert ist, weißt du (erst, wenn du keins mehr hast)</em> hat ein Zuhause gefunden, <em>Narrative</em>, das in der Vergangenheit schon Auszüge aus einigen meiner Romane gebracht hat, wird die Geschichte später in diesem Jahr, im Dezember, denke ich, veröffentlichen (zur selben Zeit wird der <em>Playboy</em> <em>Diebstahl und andere Sachen</em> bringen, und <em>McSweeney’s</em> hat <em>Die argentinische Ameise</em> versprochen. Die verbleibende Erzählung, <em>Der Fünf-Pfund-Burrito</em>, die wegen ihrer absoluten, uneingeschränkten Zügellosigkeit zu meinen Lieblingen in der neuen Gruppe von Geschichten gehört, wartet immer noch auf die Entscheidung eines Redakteurs, während ich das hier in die Tasten haue. Ich lasse Euch wissen, wie die Entscheidung ausfällt, sobald ich davon erfahre.<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Die größten Neuigkeiten sind für mich jedoch persönliche, und zwar an zwei Fronten. Erstens, und das ist am wichtigsten, habe ich erfahren, dass Kerrie und Jamieson nach einigen gemeinsamen Jahren beschlossen haben zu heiraten (ich werde Euch im nächsten Monat berichten, wie alles abläuft, denn ich möchte keine Details im Voraus preisgeben, da ich fürchte, die Kardashians könnten die Party stürmen). Zweitens, und auch das ist insofern von Bedeutung, als es mich höchstwahrscheinlich noch eine Weile vom Selbstmord abhalten wird, habe ich mit dem nächsten Roman angefangen. Er befindet sich in einem sehr frühen Stadium, Leute, und ich kann  noch gar nichts darüber erzählen, aus Angst, die mit dem Schaffensprozess verbundenen Voodoo-Kräfte freizusetzen, aber ich kann sagen, dass mich das Thema wieder zur Umweltproblematik zurückführt. Wenn es funktioniert – wenn es auf bunten Flügeln dahinsegelt wie die Monarchfalter vor meinem Fenster &#8211; lasse ich es Euch wissen.<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Bis dahin ciao.</p>
<hr />
<p><span class="note">Im Original erschien der Text am 25. August 2014 auf www.tcboyle.com. Veröffentlichung des Textes auf www.tcboyle.de mit freundlicher Genehmigung von T.C. Boyle. Verwendung der deutschen Übersetzung mit freundlicher Genehmigung von Ulrich Tepelmann. </span></p>
<hr />
<p>&nbsp;</p>
<p>Der Beitrag <a href="https://www.tcboyle.de/whats-new-25-08-2014/">What&#8217;s New? 25/08/2014</a> erschien zuerst auf <a href="https://www.tcboyle.de">www.tcboyle.de</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>What&#8217;s New? 12/05/2005</title>
		<link>https://www.tcboyle.de/whats-new-12-05-2005/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[T.C. Boyle]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 12 May 2005 21:02:36 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[What's New?]]></category>
		<category><![CDATA[Achates McNeil]]></category>
		<category><![CDATA[América]]></category>
		<category><![CDATA[Barry Bonds]]></category>
		<category><![CDATA[Bloomsbury]]></category>
		<category><![CDATA[Chris Hedges]]></category>
		<category><![CDATA[David Margulies]]></category>
		<category><![CDATA[Dayan Ballweg]]></category>
		<category><![CDATA[Der Fliegenmensch]]></category>
		<category><![CDATA[Deutschland]]></category>
		<category><![CDATA[Dominik Moll]]></category>
		<category><![CDATA[Dr. Sex]]></category>
		<category><![CDATA[Elizabeth Kolbert]]></category>
		<category><![CDATA[Grasset]]></category>
		<category><![CDATA[Hammer Museum]]></category>
		<category><![CDATA[Harper's]]></category>
		<category><![CDATA[Hart Sharp Entertainment]]></category>
		<category><![CDATA[Jeff Sharlett]]></category>
		<category><![CDATA[Kerrie Kvashay-Boyle]]></category>
		<category><![CDATA[L.A. Times Book Fair]]></category>
		<category><![CDATA[Le cercle des initiés]]></category>
		<category><![CDATA[Paris]]></category>
		<category><![CDATA[Penguin]]></category>
		<category><![CDATA[Sandye Utley]]></category>
		<category><![CDATA[Santa Barbara]]></category>
		<category><![CDATA[Speaking of Stories]]></category>
		<category><![CDATA[Washington Post Book World]]></category>
		<category><![CDATA[Wkregu Kinseya]]></category>
		<category><![CDATA[www.tcboyle.de]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.tcboyle.de/?p=8195</guid>

					<description><![CDATA[<p>Es gibt dieses Mal nicht viel zu berichten. Es war für mich zuletzt eine recht ruhige Zeit, abgesehen von meinem Trip nach Iowa, den Lesungen in Santa Barbaras Speaking of Stories und der L. A. Times Buchmesse. Alles ging gut über die Bühne. Ich unternahm einen Zwei-Tage-Abstecher an die Küste ...</p>
<p>Der Beitrag <a href="https://www.tcboyle.de/whats-new-12-05-2005/">What&#8217;s New? 12/05/2005</a> erschien zuerst auf <a href="https://www.tcboyle.de">www.tcboyle.de</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<h5 style="text-align: center;">Von T. Coraghessan Boyle</h5>
<p style="text-align: center;"><em>Deutsch von Beate Walz</em></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><img loading="lazy" decoding="async" src="https://www.tcboyle.de/wp-content/uploads/2025/05/news_74i1.jpg" alt="" width="214" height="300" class="alignleft size-full wp-image-8196" />Es gibt dieses Mal nicht viel zu berichten. Es war für mich zuletzt eine recht ruhige Zeit, abgesehen von meinem Trip nach Iowa, den Lesungen in Santa Barbaras Speaking of Stories und der L. A. Times Buchmesse. Alles ging gut über die Bühne. Ich unternahm einen Zwei-Tage-Abstecher an die Küste, um ein bißchen auf den Wellen zu reiten und am Strand zu laufen. Und ich nutzte die Gelegenheit dieser Auszeit, um meinen Lesestoff aufzuholen (New Yorkers allesamt: Elizabeth Kolberts dreiteilige Serie über die Klimaveränderung ist besonders düster, so wie auch Jeff Sharlett und Chris Hedges Stücke in der aktuellen Ausgabe des <em>Harper&#8217;s</em> über militante religiöse Rechte). Jedoch habe ich nichts Neueres geschrieben, außer einem kurzen Aufsatz für die <em>Washington Post Book World</em>, der wohl im August veröffentlicht wird. Ich mache im Wesentlichen eine Verschnaufpause, bis ich von meiner Europa-Tournee zurückkehre, und werde dann mit einer neuen Kollektion von Kurzgeschichten beginnen.<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Wer Interesse an den Tourdaten für Deutschland und Zürich hat, kann sich auf www.tcboyle.de schlau machen, wo alle Termine aufgelistet sind; jedoch werde ich nicht eine einzige Lesung in Paris halten. <em>Le cercle des initiés</em>, (die französische Ausgabe von <a href="https://www.tcboyle.de/werke/dr-sex/"><em>Dr. Sex</em></a>) welche ich gerade erhielt, wird im August erscheinen, verlegt von meinem langjährigen Verlagspartner Grasset, und meine fünf Tage in Paris werde ich mit Interviews in Hinblick auf die kommende Publikation verbringen. Unterdessen ist <a href="https://www.tcboyle.de/werke/dr-sex/"><em>Dr. Sex</em></a> in Warschau erschienen, unter dem Titel <em>Wkregu Kinseya</em>, und Bloomsbury, mein britischer Verleger, hat mir das (sehr romantische und sexy, aber mich dünkt, nicht so romantisch und sexy wie das der Penguin-Ausgabe, siehe Bild anbei) Cover für ihre Taschenbuch-Ausgabe zugeschickt, welche im Herbst erscheinen wird, glaube ich. Was die filmischen Projekte betrifft, keine neuen Nachrichten von <a href="https://www.tcboyle.de/werke/america/"><em>América</em></a> als die bereits bekannten, doch Sandye Utley informierte mich im Forum, dass Dominik Moll, dessen Film Lemminge dieses Jahr die Filmfesttage in Cannes eröffnet, demnächst zwei meiner Kurzgeschichten verfilmen will (eine davon ist <em>Der Fliegenmensch</em>, die andere weiß ich nicht). Und, wie der scharfsinnige Dayan Ballweg im Forum berichtete, arbeiten Hart Sharp Entertainment an der Umsetzung von <em>Achates McNeil</em> als Spielfilm. Sie haben als Dramaturgen David Margulies angeheuert, der das Skript schreiben soll.<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Zum Schluss, für alle in der Gegend um L. A., meine Tochter und ich werden im Hammer Museum am Vatertag, den 19. Juni, eine Sonderlesung halten. Kerrie Kvashay-Boyle liest eine Story, und ich, ihr armer, hinfälliger und ältlicher Erzeuger, lese auch eine. Die alte Vater/Tochter-Aktion. Solltet Ihr Euch ansehen. Wird sicher lustig. Andererseits werde ich vielleicht hinken, da ich sechs Tage vorher laparaskopiert werde (am rechten Knie), um den Gelenkknorpel zu reparieren. Falls ich nicht kommen kann, wird vielleicht Barry Bonds aus San Francisco einfliegen und an meiner Stelle lesen. Ciao.</p>
<hr />
<p><span class="note">Im Original erschien der Text am 12. Mai 2005 auf www.tcboyle.com. Veröffentlichung des Textes auf www.tcboyle.de mit freundlicher Genehmigung von T.C. Boyle. Verwendung der deutschen Übersetzung mit freundlicher Genehmigung von Beate Walz.</span></p>
<hr/>
<p>&nbsp;</p>
<p>Der Beitrag <a href="https://www.tcboyle.de/whats-new-12-05-2005/">What&#8217;s New? 12/05/2005</a> erschien zuerst auf <a href="https://www.tcboyle.de">www.tcboyle.de</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
