<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Grün ist die Hoffnung Archive - www.tcboyle.de</title>
	<atom:link href="https://www.tcboyle.de/tag/gruen-ist-die-hoffnung/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://www.tcboyle.de/tag/gruen-ist-die-hoffnung/</link>
	<description>Die deutschsprachige Website über T.C. Boyle</description>
	<lastBuildDate>Thu, 04 Jun 2026 09:33:03 +0000</lastBuildDate>
	<language>de</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=7.0</generator>

<image>
	<url>https://www.tcboyle.de/wp-content/uploads/2016/11/cropped-favicon-tcb-1-32x32.png</url>
	<title>Grün ist die Hoffnung Archive - www.tcboyle.de</title>
	<link>https://www.tcboyle.de/tag/gruen-ist-die-hoffnung/</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
	<item>
		<title>Budding Prospects</title>
		<link>https://www.tcboyle.de/budding-prospects/</link>
					<comments>https://www.tcboyle.de/budding-prospects/#comments</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Norm Sender]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 13 Mar 2017 12:47:04 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[News]]></category>
		<category><![CDATA[Adam Rose]]></category>
		<category><![CDATA[amazon]]></category>
		<category><![CDATA[Budding Prospects]]></category>
		<category><![CDATA[Grün ist die Hoffnung]]></category>
		<category><![CDATA[Joel David Moore]]></category>
		<category><![CDATA[Melissa Axelrod]]></category>
		<category><![CDATA[T.C. Boyle]]></category>
		<category><![CDATA[Terry Zwigoff]]></category>
		<category><![CDATA[Will Sasso]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.tcboyle.de/?p=1752</guid>

					<description><![CDATA[<p>Ab 17. März 2017 stellt Amazon gleich fünf neue Pilotfolgen bereit. Amazon-Kunden in Deutschland, Österreich, USA, Großbritannien und Japan können diese streamen und entscheiden mit ihrer Bewertung bzw. ihrem Feedback darüber, welcher der neuen angebotenen Stoffe ...</p>
<p>Der Beitrag <a href="https://www.tcboyle.de/budding-prospects/">Budding Prospects</a> erschien zuerst auf <a href="https://www.tcboyle.de">www.tcboyle.de</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><img fetchpriority="high" decoding="async" src="https://www.tcboyle.de/wp-content/uploads/2017/03/Budding_Prospects_amazon_vb.jpg" alt="" width="725" height="380" class="aligncenter size-full wp-image-1769" srcset="https://www.tcboyle.de/wp-content/uploads/2017/03/Budding_Prospects_amazon_vb.jpg 725w, https://www.tcboyle.de/wp-content/uploads/2017/03/Budding_Prospects_amazon_vb-480x252.jpg 480w" sizes="(min-width: 0px) and (max-width: 480px) 480px, (min-width: 481px) 725px, 100vw" /></p>
<p>Ab 17. März 2017 stellt Amazon gleich fünf neue Pilotfolgen bereit. Amazon-Kunden in Deutschland, Österreich, USA, Großbritannien und Japan können diese streamen und entscheiden mit ihrer Bewertung bzw. ihrem Feedback darüber, welcher der neuen angebotenen Stoffe in Serie gehen wird. Eine der fünf neuen amazon Pilotfolgen trägt den Titel <em>Budding Prospects</em>, und ja, richtig, sie basiert auf den gleichnamigen Roman von T.C. Boyle, deutsch: <a href="https://www.tcboyle.de/romane/gruen-ist-die-hoffnung/"><em>Grün ist die Hoffnung</em></a>.</p>
<p>Die Story: Im Jahr 1983 verlassen drei unglückliche Stadtjungen ihre Komfortzone in San Francisco, um in einer Gegenkultur in Mendocino Marihuana anzubauen. Ihre Erwartungen an ihr Erlebnis in der Natur und das Abenteuer in einer wunderschönen, rustikalen Umgebung stoßen bei ihrer Ankunft im »The Summer Camp« mit der harten Realität zusammen: Sie finden sich in einem miserablen, heruntergekommenen Shanty im Nirgendwo wieder. Hier werden sie von Ratten, Schlangen, Moskitos, harschen, unwirtlichen Wachstumsbedingungen, neugierigen Nachbarn, gefährlichen Einheimischen und bedrohlichen Strafverfolgungen heimgesucht.</p>
<p>Mit dem Pilotprojekt <em>Budding Prospects</em> sind keine ganz unbekannten Namen verbunden. Für die Regie zeichnet <a href="https://de.wikipedia.org/wiki/Terry_Zwigoff" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Terry Zwigoff</a> verantwortlich. Er dürfte hierzulande wohl vor allem für seine vielfach ausgezeichnete Dokumentation <a href="https://de.wikipedia.org/wiki/Crumb_(1994)" target="_blank" rel="noopener noreferrer"><em>Crumb</em></a> (1994, über den Comic-Zeichner Robert Crumb) bekannt sein. Zwigoff wird auch als Executive Producer von <em>Budding Prospects</em> genannt, zusammen mit Vincent Landay (Co-Produzent von <em>Her</em>, mit Joaquin Phoenix und Scarlett Johansson). Das Drehbuch stammt unter anderem von Melissa Axelrod.</p>
<p>Auch die Hauptdarsteller bringen interessante Filmografien mit. <a href="http://www.imdb.com/name/nm0741219/?ref_=nv_sr_1" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Adam Rose</a> z. B. debütierte einst in Woody Allens <em>Harry außer sich</em>. <a href="https://de.wikipedia.org/wiki/Joel_Moore" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Joel David Moore</a> wird u.a. in der Besetzungsliste von <em>Avatar</em> geführt, und <a href="https://de.wikipedia.org/wiki/Will_Sasso" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Will Sasso</a> kennt man hierzulande u.a. als Seriendarsteller (<em>How I Met Your Mother</em>).</p>
<p><em>Budding Prospects</em> wird in der englischsprachigen Originalfassung (mit deutschen Untertiteln) über die Amazon Video App auf internetfähigen Fernsehern, über Amazons Fire TV oder Fire TV Stick, mobilen Endgeräten oder online auf <a href="https://www.amazon.de/Instant-Video/b/?_encoding=UTF8&#038;node=3010075031&#038;ref=atv_surl_aiv" target="_blank" rel="noopener noreferrer">amazon.de/amazonvideo</a> verfügbar sein. Amazon-Kunden sind eingeladen, sich die neuen Pilotfolgen anzusehen, zu bewerten und dadurch dabei zu helfen, die nächsten Amazon Original Serien für Amazon Prime Video auszuwählen.</p>
<hr/>
<p><span class="note">Presseinfo &#038; Foto © 2017 Amazon.com Inc., or its affiliates</span></p>
<hr/>
<p>&nbsp;</p>
<p>Der Beitrag <a href="https://www.tcboyle.de/budding-prospects/">Budding Prospects</a> erschien zuerst auf <a href="https://www.tcboyle.de">www.tcboyle.de</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://www.tcboyle.de/budding-prospects/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>2</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>What&#8217;s New? 05/06/2016</title>
		<link>https://www.tcboyle.de/whats-new-05-06-2016/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[T.C. Boyle]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 05 Jun 2016 21:11:44 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[What's New?]]></category>
		<category><![CDATA[Alan Arkawy]]></category>
		<category><![CDATA[Budding Prospects]]></category>
		<category><![CDATA[Cold Spring]]></category>
		<category><![CDATA[Die Terranauten]]></category>
		<category><![CDATA[Ecco]]></category>
		<category><![CDATA[Ein Freund der Erde]]></category>
		<category><![CDATA[Fahnestock-Park]]></category>
		<category><![CDATA[Fishkill]]></category>
		<category><![CDATA[Grasset]]></category>
		<category><![CDATA[Grün ist die Hoffnung]]></category>
		<category><![CDATA[New York]]></category>
		<category><![CDATA[One World Trade Center]]></category>
		<category><![CDATA[Rehkitz]]></category>
		<category><![CDATA[Sierra Nevada]]></category>
		<category><![CDATA[The New Yorker]]></category>
		<category><![CDATA[The Relive Box and Other Stories]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.tcboyle.de/?p=8645</guid>

					<description><![CDATA[<p>Gestern Abend zurück aus New York, wo ich meinen Lektor bei Ecco getroffen und mit einer Gruppe Medienexperten zu Abend gegessen habe, um den Ball ins Rollen zu bringen (was den Hype um <em>Die Terranauten</em> betrifft), mit meinem Agenten zu Mittag gegessen ...</p>
<p>Der Beitrag <a href="https://www.tcboyle.de/whats-new-05-06-2016/">What&#8217;s New? 05/06/2016</a> erschien zuerst auf <a href="https://www.tcboyle.de">www.tcboyle.de</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<h5 style="text-align: center;">Von T. Coraghessan Boyle</h5>
<p style="text-align: center;"><em>Deutsch von Ulrich Tepelmann</em></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><img decoding="async" src="https://www.tcboyle.de/wp-content/uploads/2026/06/news_203i1.jpg" alt="" width="300" height="300" class="alignleft size-full wp-image-8646" srcset="https://www.tcboyle.de/wp-content/uploads/2026/06/news_203i1.jpg 300w, https://www.tcboyle.de/wp-content/uploads/2026/06/news_203i1-150x150.jpg 150w" sizes="(max-width: 300px) 100vw, 300px" />Gestern Abend zurück aus New York, wo ich meinen Lektor bei Ecco getroffen und mit einer Gruppe Medienexperten zu Abend gegessen habe, um den Ball ins Rollen zu bringen (was den Hype um <a href="https://www.tcboyle.de/werke/die-terranauten/"><em>Die Terranauten</em></a> betrifft), mit meinem Agenten zu Mittag gegessen (und Pläne geschmiedet), meinen Lektor in den neuen Büros des <em>New Yorker</em> im One World Trade Center besucht und mir ein bisschen Zeit genommen habe, um im Staat New York etwas Spaß zu haben. New York, ein erstaunlicher Ort, die Heimat meiner Vorfahren. In weniger als zwei Stunden gelangte ich vom 38. Stock des Trade Centers (mit Aufzug, Taxi, Zug und Privatwagen) zu einem stillen Teich im Fahnestock Park, vierzig Meilen flussaufwärts am Hudson, wo ich an einem ruhigen Nachmittag ganz allein in der Natur war; anschließend besuchte ich meinen Freund Alan in seinem ganz im Grünen gelegenen Bürogebäude in Fishkill, wo ich das Rehkitz auf dem beigefügten Foto bemerkte, das sich keine fünf Meter von der Bürotür entfernt im Gras versteckt hielt. Nun habe ich ja viel Zeit im Wald verbracht, habe unzählige Male Rehe gesehen, auch Elche, Wapitis, Rotluchse, Füchse und Wölfe, und hatte in den wilden Bergen der Sierra Nevada hautnahe Begegnungen mit Pumas und Bären, aber so etwas hatte ich noch nie gesehen. Hier war ein sehr junges Reh, versteckt an der Wurzel eines Baumes und sich (leider wohl nur unzureichend) auf seine Tarnung verlassend, die es vor den Augen von Raubtieren verbergen sollte, keine sechs Meter von einer vielbefahrenen Autobahn entfernt und, wie erwähnt, direkt vor einer Bürotür. Okay, zugegeben, es gibt zu viele Rehe in den Counties Westchester, Putnam und Duchess, aber trotzdem, seht es doch nur an – wer würde ihm nicht eine Chance gönnen wollen, sein Leben zu leben? Alan und ich nahmen an, dass das Muttertier auf der Autobahn überfahren worden war, und ich suchte sogar in den Büschen nach dem Kadaver, doch die Tierrettung und ein Tierarzt bestätigten mir am Telefon, dass Ricken ihre Kitze zu 75 % der Zeit unbeaufsichtigt lassen und dass dieses hier nichts weiter brauchte als ein wenig Ruhe und einen kleinen Schonraum.<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;An einem anderen Tag, nachdem ich in Alans Jugendzimmer in der Siedlung, in der auch ich aufgewachsen bin, erwacht war (siehe die Bilder auf Twitter von meinem eigenen Elternhaus, eine Straße von Alans entfernt), fuhr ich hinauf nach Cold Spring und fand mich allein in einem Kanu auf einem Bergsee wieder, während dichte Regenwolken an dem Berg, der hinter mir aufragte, klebten und sich Wasservögel, Fische und Amphibien vergnügten. Und noch erstaunlicher: Die Insekten hielten Abstand. Keine Zecke näherte sich, keine Mücke schwebte herbei, um Blut zu schmecken, meine Lungen, die ruhig vor sich hin arbeiteten, saugten keine Schnaken ein. Kurz; das Paradies. Und das so dicht an der Stadt, die einst die größte auf Erden war (siehe <a href="https://www.tcboyle.de/werke/ein-freund-der-erde/"><em>Ein Freund der Erde</em></a>).<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Etwas handfestes Neues zu anstehenden Veröffentlichungen? Nicht viel. Noch nicht. Aber bleibt dran. Ich habe den Vertrag mit Grasset et Fasquelle für die französische Übersetzung von <a href="https://www.tcboyle.de/werke/die-terranauten/"><em>Die Terranauten</em></a> unterzeichnet und auch den Vertrag für eine geplante <a href="https://www.tcboyle.de/budding-prospects/">Serie fürs Kabelfernsehen</a>, basierend auf meinem zweiten Roman, <em>Budding Prospects</em>, auf die ich aufkeimende Hoffnungen setze (schließlich lautet der deutsche Titel des Romans, der gerade erst in einer neuen gebundenen Ausgabe erschienen ist, <a href="https://www.tcboyle.de/werke/gruen-ist-die-hoffnung/"><em>Grün ist die Hoffnung</em></a>). So. Das läuft alles gut. Jetzt bin ich also zurück und muss die Würfel rollen lassen und hoffen, dass mir noch zwei weitere Kurzgeschichten einfallen, die die nächste Sammlung, <em>The Relive Box and Other Stories</em>, vervollständigen sollen, worauf ich mich hoffentlich dem nächsten Roman zuwenden kann. Seit dem <a href="https://www.tcboyle.de/whats-new-30-04-2016/">letzten Blogeintrag</a> (30. April) konnte ich eine zusätzliche Geschichte fertigstellen, »Bombig«, aber natürlich wurde der Mai sowohl durch meine Forschungsreise in die San Francisco Bay Area in der dritten Woche des Monats als auch durch die bereits erwähnte New York-Reise letzte Woche verkürzt. Wir werden sehen, was als Nächstes kommt, wenn überhaupt.<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Bis es soweit ist (oder auch nicht), lasse ich Euch in Ruhe und wünsche Euch von ganzem Herzen Gesundheit und Wohlstand, während ich den Unrat beseitige, der sich hier in meiner Abwesenheit angesammelt hat, und mich darauf vorbereite, die Scheuklappen anzulegen und mich gegen die Zugriemen zu stemmen. Wünscht mir Glück.</p>
<hr />
<p><span class="note">Im Original erschien der Text am 05. Juni 2016 auf www.tcboyle.com. Veröffentlichung des Textes auf www.tcboyle.de mit freundlicher Genehmigung von T.C. Boyle. Verwendung der deutschen Übersetzung mit freundlicher Genehmigung von Ulrich Tepelmann.</span></p>
<hr/>
<p>&nbsp;</p>
<p>Der Beitrag <a href="https://www.tcboyle.de/whats-new-05-06-2016/">What&#8217;s New? 05/06/2016</a> erschien zuerst auf <a href="https://www.tcboyle.de">www.tcboyle.de</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>What&#8217;s New? 29/02/2016</title>
		<link>https://www.tcboyle.de/whats-new-29-02-2016/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[T.C. Boyle]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 29 Feb 2016 22:46:42 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[What's New?]]></category>
		<category><![CDATA[Bernard Turle]]></category>
		<category><![CDATA[Bloomsbury]]></category>
		<category><![CDATA[Carson Soundstage]]></category>
		<category><![CDATA[Chris Sampson]]></category>
		<category><![CDATA[Dave LaJoy]]></category>
		<category><![CDATA[Die Terranauten]]></category>
		<category><![CDATA[Dirk van Gunsteren]]></category>
		<category><![CDATA[Ecco]]></category>
		<category><![CDATA[Frau Boyle]]></category>
		<category><![CDATA[Geburtsdatum]]></category>
		<category><![CDATA[Geoff Dyer]]></category>
		<category><![CDATA[Grasset]]></category>
		<category><![CDATA[Greasy Lake]]></category>
		<category><![CDATA[Grün ist die Hoffnung]]></category>
		<category><![CDATA[Hanser Verlag]]></category>
		<category><![CDATA[Hart auf hart]]></category>
		<category><![CDATA[Jesus der Krieger]]></category>
		<category><![CDATA[Les vrai durs]]></category>
		<category><![CDATA[New York Public Library]]></category>
		<category><![CDATA[Paris]]></category>
		<category><![CDATA[Ratten]]></category>
		<category><![CDATA[Sadie-Hawkins-Tanz]]></category>
		<category><![CDATA[The Relive Box]]></category>
		<category><![CDATA[Wenn das Schlachten vorbei ist]]></category>
		<category><![CDATA[Werner Richter]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.tcboyle.de/?p=8561</guid>

					<description><![CDATA[<p>Wenn ich mir mein Geburtsdatum hätte aussuchen können, dann hätte ich dieses gewählt. Der Geburtstag würde sich nur alle vier Jahre blicken lassen, ich wäre immer noch ein Teenager, übersät mit Akne, während mein Adamsapfel wächst und wächst. Von Nachteil wäre es natürlich, dass ich ...</p>
<p>Der Beitrag <a href="https://www.tcboyle.de/whats-new-29-02-2016/">What&#8217;s New? 29/02/2016</a> erschien zuerst auf <a href="https://www.tcboyle.de">www.tcboyle.de</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<h5 style="text-align: center;">Von T. Coraghessan Boyle</h5>
<p style="text-align: center;"><em>Deutsch von Ulrich Tepelmann</em></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><img loading="lazy" decoding="async" src="https://www.tcboyle.de/wp-content/uploads/2026/03/news_200i1-vb.jpg" alt="" width="725" height="380" class="aligncenter size-full wp-image-8563" srcset="https://www.tcboyle.de/wp-content/uploads/2026/03/news_200i1-vb.jpg 725w, https://www.tcboyle.de/wp-content/uploads/2026/03/news_200i1-vb-480x252.jpg 480w" sizes="(min-width: 0px) and (max-width: 480px) 480px, (min-width: 481px) 725px, 100vw" /></p>
<p>Wenn ich mir mein Geburtsdatum hätte aussuchen können, dann hätte ich dieses gewählt. Der Geburtstag würde sich nur alle vier Jahre blicken lassen, ich wäre immer noch ein Teenager, übersät mit Akne, während mein Adamsapfel wächst und wächst. Von Nachteil wäre es natürlich, dass ich mich gezwungen fühlen würde, wieder einige der fragwürdigen Verhaltensweisen dieser Lebensphase an den Tag zu legen, wie zum Beispiel mörderischen Fahrstil, exzessives Herumexperimentieren mit bewusstseinsverändernden Substanzen, und ich würde mir ständig den Kopf einschlagen an den scharfen Kanten dieser Welt. Der Ich-Erzähler von <em>Greasy Lake</em> drückt es so aus: </p>
<blockquote><p><em>»Es gab eine Zeit, da Höflichkeit und eine gewinnende Art aus der Mode kamen, da es gut war, böse zu sein, da man seine Dekadenz wie einen Geschmack kultivierte. Damals waren wir alle gefährliche Burschen. Wir trugen zerrissene Lederjacken, lungerten mit Zahnstochern im Mund herum, schnüffelten Klebstoff und Äther und etwas, wovon jemand behauptete, es sei Kokain. Wenn wir die jaulenden Kombis unserer Eltern auf die Straße jagten, hinterließen wir einen Streifen Gummi von der Länge eines halben Häuserblocks. Wir tranken Gin und Traubensaft, Tango, Thunderbird und Bali Hai. Wir waren neunzehn. Wir waren böse. Wir lasen André Gide und nahmen ausgeklügelte Posen ein, um zu zeigen, dass wir auf alles schissen.«</em> (Deutsch von Ditte und Giovanni Bandini). </p></blockquote>
<p>Jedenfalls freue ich mich auf den Sadie-Hawkins-Tanz heute Abend (Anm. des Übersetzers: hier laden die Frauen die Männer ein), auch wenn ich noch nicht (offiziell) eingeladen worden bin, obwohl ich gegenüber Frau B. während der vergangenen Woche immer wieder Andeutungen gemacht habe.<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Die mir auf Twitter folgen, werden wissen, dass die Ratten, die unser Grundstück so überreichlich bevölkern, nicht vom Aussterben bedroht sind, und dass ich gerade erst den siebenundneunzigsten Vertreter dieser Spezies in die Santa Ynez Berge verfrachtet habe (aber ich habe nur seit gut zwei Jahren mitgezählt, so dass ihre listigen Vorgänger in ihrem ganzen Herrschaftsgebiet nicht mitgerechnet sind). Ich möchte sie nicht ermutigen &#8211; und ich bin auch kein Dave LaJoy, der Retter der Ratten aus <a href="https://www.tcboyle.de/werke/wenn-das-schlachten-vorbei-ist/"><em>Wenn das Schlachten vorbei ist</em></a> – aber weil Gift verboten ist, da es in der Nahrungskette hochsteigt und verheerenden Schaden in den Populationen der tierischen Jäger, sowohl der geflügelten wie der vierfüßigen, anrichtet, und die Ratten viel zu schlau für die Schnappfallen sind, habe ich hierbei kaum eine andere Wahl. Ich ködere sie in der Havahart-Lebendfalle mit Erdnussbutter und warte auf das Ergebnis. Ach, die Natur!<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Was die Neuigkeiten angeht, die mehr zum eigentlichen Zweck dieser Website passen, so kann ich sagen, dass die letzten paar Wochen eine ganze Menge davon brachten. Erstens, sowohl Ecco in den USA als auch Bloomsbury im U.K. haben Taschenbuch-Ausgaben des Romans vom letzten Herbst, <a href="https://www.tcboyle.de/werke/hart-auf-hart/"><em>Hart auf hart</em></a>, herausgebracht, und Grasset wird nächsten Monat Bernard Turles Übersetzung dieses Romans, <em>Les vrai durs</em>, veröffentlichen, zeitgleich mit meiner Reise nach Paris in der dritten Woche des Monats. Davor, am zehnten März um 18:30, werde ich in der Carson Soundstage an der University of Southern California auftreten, zusammen mit Geoff Dyer und einer Gruppe von Chris Sampsons außerordentlich begabter Studentinnen und Studenten von der Thornton School of Music, für einen Abend mit Lesung und Musik, sowohl Rock als auch Jazz. Später im Jahr, im Oktober, bringt Ecco <em>The Terranauts</em> heraus, und der Hanser Verlag in einem ganz neuen Jahr, im Januar, <a href="https://www.tcboyle.de/werke/die-terranauten/"><em>Die Terranauten</em></a> in Dirk van Gunsterens Übersetzung. (Übrigens: Dirks Neu-Übersetzung von <em>Budding Prospects</em>, <a href="https://www.tcboyle.de/werke/gruen-ist-die-hoffnung/"><em>Grün ist die Hoffnung</em></a>, ist als gebundene Ausgabe bei Hanser veröffentlicht worden und lädt zu Vergleichen mit der ursprünglichen Übersetzung von Werner Richter ein.) Ebenfalls für die Tournee hier in den USA ist ein Auftritt in der zweiten Oktoberhälfte in der New York Public Library vorgesehen, Einzelheiten dazu  folgen, genau wie die ganzen Details für beide Tourneen, sobald sie dann im Laufe des Jahres verfügbar sind.<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Jetzt erstmal Auf Wiedersehen. Ich habe gerade die dritte der neuen »Nach-Terranauten-Geschichten« fertig, <em>Jesus der Krieger</em>, und ich komme bei einer weiteren gut voran und hoffe auf noch eine Handvoll, die die nächste Sammlung vervollständigen sollen, die <em>The Relive Box and Other Stories</em> heißen wird. Was bedeutet, ich fang jetzt lieber an zu arbeiten.<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Ciao.</p>
<hr />
<p><span class="note">Im Original erschien der Text am 29. Februar 2016 auf www.tcboyle.com. Veröffentlichung des Textes auf www.tcboyle.de mit freundlicher Genehmigung von T.C. Boyle. Verwendung der deutschen Übersetzung mit freundlicher Genehmigung von Ulrich Tepelmann. </span></p>
<hr />
<p>&nbsp;</p>
<p>Der Beitrag <a href="https://www.tcboyle.de/whats-new-29-02-2016/">What&#8217;s New? 29/02/2016</a> erschien zuerst auf <a href="https://www.tcboyle.de">www.tcboyle.de</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>What&#8217;s New? 30/01/2016</title>
		<link>https://www.tcboyle.de/whats-new-30-01-2016/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[T.C. Boyle]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 30 Jan 2016 22:19:19 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[What's New?]]></category>
		<category><![CDATA[Abstammung des Menschen]]></category>
		<category><![CDATA[amazon]]></category>
		<category><![CDATA[Bernard Turles]]></category>
		<category><![CDATA[Cambria]]></category>
		<category><![CDATA[Condé-Nast]]></category>
		<category><![CDATA[Death Valley]]></category>
		<category><![CDATA[Der Fünf-Pfund-Burrito]]></category>
		<category><![CDATA[Der Marlbane Manchester Musser Preis]]></category>
		<category><![CDATA[Die Affenfrau im Ruhestand]]></category>
		<category><![CDATA[Die argentinische Ameise]]></category>
		<category><![CDATA[Die Terranauten]]></category>
		<category><![CDATA[Diebstahl und andere Sachen]]></category>
		<category><![CDATA[Dirk van Gunsteren]]></category>
		<category><![CDATA[Ecco]]></category>
		<category><![CDATA[Ein Tod weniger]]></category>
		<category><![CDATA[Erholungsreise]]></category>
		<category><![CDATA[Grasset]]></category>
		<category><![CDATA[Grün ist die Hoffnung]]></category>
		<category><![CDATA[Hanser Verlag]]></category>
		<category><![CDATA[Hart auf hart]]></category>
		<category><![CDATA[McSweeney's]]></category>
		<category><![CDATA[Paris]]></category>
		<category><![CDATA[Robert Marciniak]]></category>
		<category><![CDATA[Sind wir nicht Menschen]]></category>
		<category><![CDATA[Wassermusik]]></category>
		<category><![CDATA[Wiedererleben]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.tcboyle.de/?p=8524</guid>

					<description><![CDATA[<p>Das war ein Monat, der es irgendwie geschafft hat, sich so vorbeizuschleichen, dass ich es kaum mitgekriegt habe. Wie diejenigen wissen, die mir auf Twitter folgen, habe ich etwas für mich sehr Ungewöhnliches gemacht – eine kleine Erholungsreise. Frau B. und ich haben uns, zusammen mit ...</p>
<p>Der Beitrag <a href="https://www.tcboyle.de/whats-new-30-01-2016/">What&#8217;s New? 30/01/2016</a> erschien zuerst auf <a href="https://www.tcboyle.de">www.tcboyle.de</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<h5 style="text-align: center;">Von T. Coraghessan Boyle</h5>
<p style="text-align: center;"><em>Deutsch von Ulrich Tepelmann</em></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><img loading="lazy" decoding="async" src="https://www.tcboyle.de/wp-content/uploads/2026/01/news_199i1.jpg" alt="" width="300" height="300" class="alignleft size-full wp-image-8525" srcset="https://www.tcboyle.de/wp-content/uploads/2026/01/news_199i1.jpg 300w, https://www.tcboyle.de/wp-content/uploads/2026/01/news_199i1-150x150.jpg 150w" sizes="(max-width: 300px) 100vw, 300px" />Das war ein Monat, der es irgendwie geschafft hat, sich so vorbeizuschleichen, dass ich es kaum mitgekriegt habe. Wie diejenigen, die mir auf Twitter folgen, wissen, habe ich etwas für mich sehr Ungewöhnliches gemacht – eine kleine Erholungsreise. Frau B. und ich haben uns, zusammen mit dem Hund, ein paar Tage an der Küste in Zentralkalifornien vergnügt, wir wohnten in einer Unterkunft direkt am kalten, kalten Ozeanstrand, wo es mir gelang, ein paar Lebewesen zu beobachten, die nicht zu meiner eigenen Spezies gehören, was mir immer Freude bereitet, aber ich habe noch nicht einmal den Versuch unternommen, mich auf einem Schaumbrett in die Wellen zu stürzen. Viel zu kalt. In Cambria machte ich, während Frau B. ihrer Leidenschaft frönte, Schätze in Trödelläden auszugraben, einen schönen Spaziergang den Berg hoch zum Cambria-Friedhof (zwei Meilen hin und zurück), wo ich las und mich sonnte und mir ziemlich sicher war, noch nicht zu den Toten zu gehören. Und dann besuchte ich letzte Woche auf Wunsch von aus Florida angereisten Freunden zum ersten Mal den Death Valley National Park (das war tatsächlich mein erster Besuch in einem Nationalpark, mea culpa). Ich bin kein Wüstenliebhaber und wusste nicht, was mich erwartete. Die Fahrt lohnte sich jedoch, ein Canyon nach dem anderen öffnete sich, Salzebenen, Borax-Lagerstätten und Ähnliches, und ich habe glücklich den Tiefpunkt meines Lebens erreicht, etwa 65 Meter unter dem Meeresspiegel. Vielleicht nichts Besonderes für Cousteau, aber für mich eine Riesensache. (Siehe das beigefügte Foto dieses dramatischen Augenblicks.)<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Jetzt zu den Neuigkeiten. Ich habe meinem Lektor bei Ecco die Korrekturfahnen von <a href="https://www.tcboyle.de/werke/die-terranauten/"><em>Die Terranauten</em></a> zurückgeschickt, und wir haben uns vorläufig auf einen Veröffentlichungstermin im Herbst geeinigt (Wahl? Welche Wahl?). Der Hanser Verlag wird am ersten Februar eine gebundene Ausgabe meines zweiten Romans <a href="https://www.tcboyle.de/werke/gruen-ist-die-hoffnung/"><em>Grün ist die Hoffnung</em></a> in Dirk van Gunsterens neuer Übersetzung herausbringen und plant für Januar 2017 die Veröffentlichung von <a href="https://www.tcboyle.de/werke/die-terranauten/"><em>Die Terranauten</em></a>, während Grasset im März Bernard Turles Übersetzung von <a href="https://www.tcboyle.de/werke/hart-auf-hart/"><em>Hart auf hart</em></a> (<em>Les vrais durs</em>) herausbringen wird. Zu diesem Zeitpunkt werde ich nach Paris schwimmen, mit dem Kajak paddeln und mit dem Fahrrad fahren, um Interviews zu geben. Ich weiß noch nicht, ob öffentliche Veranstaltungen geplant sind, aber ich werde es Euch wissen lassen.<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;An der Film-Front (übrigens, für diejenigen, die mit diesem Begriff nicht vertraut sind, Filme sind diese Dinge, die so farbenfroh projiziert werden und für die man früher in Lichtspieltheatern bezahlt hat, bevor Urheberrechtsverletzungen dies überflüssig machten), treibt Robert Marciniak sein gewaltiges Projekt voran, <a href="https://www.tcboyle.de/werke/wassermusik/"><em>Wassermusik</em></a> zu verfilmen (ein Halleluja der Green-Screen-Technologie), hat Condé-Nast bei der Geschichte <em>Wiedererleben</em> noch mal für einen Spielfilm nachgelegt, hat Amazon die Option für eine Serie nach <a href="https://www.tcboyle.de/werke/gruen-ist-die-hoffnung/"><em>Grün ist die Hoffnung</em></a>; und <a href="https://www.tcboyle.de/werke/die-terranauten/"><em>Die Terranauten</em></a> macht derzeit die Runde, um zu sehen, ob jemand klug genug ist, es zu verfilmen. Auch andere Projekte schreiten voran, und ich werde versuchen, Euch darüber auf dem Laufenden zu halten, während wir uns auf dem Weg in dieses neue Jahr befinden, das sich in Bezug auf Umweltzerstörung und zwischenmenschliche Konflikte nicht wesentlich vom alten unterscheidet, aber darauf möchte ich heute Vormittag wirklich nicht eingehen – ich hebe mir meine Ängste für die neuen Kurzgeschichten auf.<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Von denen ist eine fertig und eine in Arbeit. Die fertige Geschichte heißt <em>Ein Tod weniger</em> und ist eine Art Fortsetzung von <em>Der Marlbane Manchester Musser Preis</em>, da sie ein neues Abenteuer des mürrischen Protagonisten der früheren Geschichte darstellt. Das ist Neuland für mich. Davor war die einzige Fortsetzung <em>Die Affenfrau im Ruhestand</em>, die einige Jahre im Leben von Konrad vorwärts springt, dem Schimpansen mit beeindruckender Intelligenz (und sexueller Potenz) aus <em>Abstammung des Menschen</em>. Ich hoffe, die nächsten Monate mit dem Schreiben von Geschichten verbringen zu können, um die Sammlung mit dem Titel <em>The Relive Box and Other Stories</em> zu vervollständigen, die bisher die fünf Geschichten enthält, die ich geschrieben hatte, bevor ich mich in <a href="https://www.tcboyle.de/werke/die-terranauten/"><em>Die Terranauten</em></a> vertiefte: <em>Wiedererleben</em>, <em>Diebstahl und andere Sachen</em>, <em>Der Fünf-Pfund-Burrito</em>, <em>Was Wasser wert ist, weißt du (erst, wenn du keins mehr hast)</em> und <em>Die argentinische Ameise</em> (Anmerkung des Übersetzers 2026: alle inzwischen auf Deutsch erschienen in <a href="https://www.tcboyle.de/werke/sind-wir-nicht-menschen/"><em>Sind wir nicht Menschen</em></a>). Die zuletzt genannte Erzählung ist noch nicht im Druck erhältlich, ist aber für die nächste Ausgabe von <em>McSweeney&#8217;s</em> geplant. Ich schreibe also neue Geschichten und hoffe, dass genug zusammenkommen um die Sammlung zu vervollständigen, bis ich mit dem nächsten Roman anfange, dessen Bild gerade erst beginnt, in der Ferne vor meinem geistigen Auge aufzuscheinen, wie eine Fata Morgana, die über dem toten, verbrannten Wüstenboden des Death Valley schwebt.<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Zwischendurch werde ich, wenn Ihr verzeiht, versuchen das zu tun, was mir in diesem Leben am schwersten zu fallen scheint: mich zu entspannen.</p>
<hr />
<p><span class="note">Im Original erschien der Text am 30. Januar 2016 auf www.tcboyle.com. Veröffentlichung des Textes auf www.tcboyle.de mit freundlicher Genehmigung von T.C. Boyle. Verwendung der deutschen Übersetzung mit freundlicher Genehmigung von Ulrich Tepelmann. </span></p>
<hr />
<p>&nbsp;</p>
<p>Der Beitrag <a href="https://www.tcboyle.de/whats-new-30-01-2016/">What&#8217;s New? 30/01/2016</a> erschien zuerst auf <a href="https://www.tcboyle.de">www.tcboyle.de</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>What&#8217;s New? 12/06/2000</title>
		<link>https://www.tcboyle.de/whats-new-12-06-2000/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[T.C. Boyle]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 12 Jun 2000 09:00:48 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[What's New?]]></category>
		<category><![CDATA[Alaska]]></category>
		<category><![CDATA[Booklist]]></category>
		<category><![CDATA[Dänemark]]></category>
		<category><![CDATA[Die schwarz-weißen Schwestern]]></category>
		<category><![CDATA[Ein Freund der Erde]]></category>
		<category><![CDATA[GQ]]></category>
		<category><![CDATA[Grün ist die Hoffnung]]></category>
		<category><![CDATA[Guten Flug]]></category>
		<category><![CDATA[Hundshaie]]></category>
		<category><![CDATA[Ib Christensen]]></category>
		<category><![CDATA[Interview]]></category>
		<category><![CDATA[Kirkus]]></category>
		<category><![CDATA[Norstedts]]></category>
		<category><![CDATA[Outside Magazine]]></category>
		<category><![CDATA[Paris Review]]></category>
		<category><![CDATA[Penguin]]></category>
		<category><![CDATA[Playboy]]></category>
		<category><![CDATA[Riven Rock]]></category>
		<category><![CDATA[Schluss mit cool]]></category>
		<category><![CDATA[Schweden]]></category>
		<category><![CDATA[Seewölfe]]></category>
		<category><![CDATA[Stachelrochen]]></category>
		<category><![CDATA[The New Yorker]]></category>
		<category><![CDATA[Wassermusik]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.tcboyle.de/?p=3303</guid>

					<description><![CDATA[<p>So viele Dinge. Erstens, und darauf war ich nicht vorbereitet (das bin ich nie), sind die Vorab-Rezensionen von <em>Ein Freund der Erde</em> erschienen. Wenn ich sage, ich sei nie vorbereitet, dann liegt das daran, dass ich jedesmal, wenn ein Buch herauskommt, schon tief im nächsten drinstecke ...</p>
<p>Der Beitrag <a href="https://www.tcboyle.de/whats-new-12-06-2000/">What&#8217;s New? 12/06/2000</a> erschien zuerst auf <a href="https://www.tcboyle.de">www.tcboyle.de</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<h5 style="text-align: center;">Von T. Coraghessan Boyle</h5>
<p style="text-align: center;"><em>Deutsch von Ulrich Tepelmann</em></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><img loading="lazy" decoding="async" src="https://www.tcboyle.de/wp-content/uploads/2019/08/news_0.jpg" alt="" width="300" height="225" class="alignleft size-full wp-image-2869" />So viele Dinge.<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Erstens, und darauf war ich nicht vorbereitet (das bin ich nie), sind die Vorab-Rezensionen von <a href="https://www.tcboyle.de/romane/ein-freund-der-erde/"><em>Ein Freund der Erde</em></a> erschienen. Wenn ich sage, ich sei nie vorbereitet, dann liegt das daran, dass ich jedesmal, wenn ein Buch herauskommt, schon tief im nächsten drinstecke und mir nur ganz schwach am Rande meines Bewusstseins klar ist, dass das fertige und Korrektur gelesene Buch jetzt seinen Weg durch die Produktion geht und dass irgendjemand es irgendwo bald lesen wird. Also, hier sind zwei Zitate, die mir mein Verleger vor kurzem schickte:<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Kirkus Reviews: »Man kann vieles an diesem mutigen und anklagenden Buch mögen, weil Boyle das komplexe Thema der Ausbeutung von Menschen als Protest gegen die Ausbeutung der Natur sehr anschaulich an dem Protagonisten Ty verdeutlicht, dessen Jähzorn, echte Anständigkeit und Empörung sowie ernüchternde Erkenntnis, welche Kosten auf seiten der Opfer damit verbunden sind, die Sympathien der Leser fest im Griff haben &#8230; eine gewagte Geschichte, die die entgegengesetzten Seiten von Boyles energiegeladenener Sensibilität in einer Weise vermischt, die nur Gutes verheißt für die Lektüre seines stets interessanten und höchst lesbaren Romans.« Und Booklist: »Boyle, ein genialer und meisterlicher Geschichtenerzähler, hat einen so spannungsgeladenen Öko-Roman geschrieben, der voller Dramatik und Ironie steckt, mit so lebendigen, unwiderstehlichen und auch nervenden Figuren, kein Leser, so gleichgültig gegenüber Umweltthemen er auch sein mag, kann hier widerstehen.«<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Bin ich zufrieden? Ja. (Aber ich hätte das Relativpronomen »dass« zwischen dem drittletzten Komma und »kein Leser« eingefügt. Was ist neuerdings mit dem Relativpronomen passiert? Klarheit, bitte!) Aber wie kann ich kleinlich an so klugen und begeisterten Kritiken herummäkeln? Kann ich nicht. Denn ich hätte es nicht besser machen können, hätte ich sie selbst geschrieben.<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Zweitens, wie gründliche Messagistas angekündigt haben (tatsächlich haben sie die Geschichte schon gelesen, verarbeitet und Interpretionen davon gepostet), erscheint die Kurzgeschichte <em>Death of the Cool</em> diesen Monat in der Zeitschrift GQ. Und ich habe gerade Korrekturabzüge von <em>Friendly Skies</em> an den New Yorker zurückgeschickt, das »Paris Review Interview« an Paris Review, <em>The Black and White Sisters</em> an den Playboy und einen langen Auszug von <a href="https://www.tcboyle.de/romane/ein-freund-der-erde/"><em>Ein Freund der Erde</em></a> an das Outside Magazine, letzterer wird in der August-Ausgabe erscheinen. Auch hat Penguin eine neue Ausgabe von <a href="https://www.tcboyle.de/romane/wassermusik/"><em>Wassermusik</em></a> herausgebracht, mit neuem Umschlagbild. Mein Verleger berichtet mir, das sei die einundzwanzigste Ausgabe. In Dänemark hat Forum eine Taschenbuchausgabe von <a href="https://www.tcboyle.de/romane/riven-rock/"><em>Riven Rock</em></a> veröffentlicht, in der Übersetzung von Ib Christensen, mit dem Titel <em>Det ensomme paradis</em>. (Das erinnert mich daran, als vor vielen tausend Jahren meine erste schwedische Übersetzung bei Norstedts herauskam und ich ein Buch in der Post fand, das hieß <em>Spirande Planer</em>; ich fand, das sei ein großartiger Titel für einen Science-Fiction-Roman, auf Englisch. Doch dann drehte ich das Buch um und mich starrte mein eigenes Konterfei an, und ich merkte, dass das mein Buch war – <a href="https://www.tcboyle.de/romane/gruen-ist-die-hoffnung/"><em>Grün ist die Hoffnung</em></a>).<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Was noch? Na ja, ich schreibe wohl an einem neuen Roman, vier Kapitel sind fertig, und soweit fühlt es sich ganz gut an. Alaska zeichnet sich in naher Zukunft ab. Außerdem: ein paar besinnliche Stunden am Strand, mit Lesen und Frösteln, nachdem ich mich in der gewaltigen pazifischen Brandung der Hundshaie, Seewölfe und Stachelrochen erwehrt hatte. Im August werde ich wohl den Plan für die Herbst-Tour haben und werde ihn hier posten. Für heute höre ich hier erst einmal auf und mache mich auf den Weg zu weiteren Höhepunkten meines abenteuerlichen Lebens.</p>
<hr />
<p><span class="note">Im Original erschien der Text am 12. Juni 2000 auf www.tcboyle.com. Veröffentlichung des Textes auf www.tcboyle.de mit freundlicher Genehmigung von T.C. Boyle. Verwendung der deutschen Übersetzung mit freundlicher Genehmigung von Ulrich Tepelmann.</span></p>
<hr/>
<p>&nbsp;</p>
<p>Der Beitrag <a href="https://www.tcboyle.de/whats-new-12-06-2000/">What&#8217;s New? 12/06/2000</a> erschien zuerst auf <a href="https://www.tcboyle.de">www.tcboyle.de</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>What&#8217;s New? 13/01/2000</title>
		<link>https://www.tcboyle.de/whats-new-13-01-2000/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[T.C. Boyle]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 13 Jan 2000 11:32:35 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[What's New?]]></category>
		<category><![CDATA[Abwärts]]></category>
		<category><![CDATA[Alle meine Schiffbrüche]]></category>
		<category><![CDATA[Basic Entertainment]]></category>
		<category><![CDATA[Camryn Manheim]]></category>
		<category><![CDATA[Das sinkende Haus]]></category>
		<category><![CDATA[Die Liebe meines Lebens]]></category>
		<category><![CDATA[Fleischeslust]]></category>
		<category><![CDATA[Grün ist die Hoffnung]]></category>
		<category><![CDATA[Isaiah Sheffer]]></category>
		<category><![CDATA[KCRW]]></category>
		<category><![CDATA[Moderne Liebe]]></category>
		<category><![CDATA[Paris Review]]></category>
		<category><![CDATA[PEN/Faulkner-Gala]]></category>
		<category><![CDATA[Peter Cattaneo]]></category>
		<category><![CDATA[Puma]]></category>
		<category><![CDATA[Sammlerinnen und Jäger]]></category>
		<category><![CDATA[Sierra Nevada]]></category>
		<category><![CDATA[StoryQuarterly]]></category>
		<category><![CDATA[The Mint]]></category>
		<category><![CDATA[The New Yorker]]></category>
		<category><![CDATA[Viking Penguin]]></category>
		<category><![CDATA[Willkommen in Wellville]]></category>
		<category><![CDATA[Zu allem bereit]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.tcboyle.de/?p=3030</guid>

					<description><![CDATA[<p>Der Winter hier ist ruhig und friedlich. Komme gerade aus der Sierra (Nicht) Nevada zurück, wo ich durch die schneelosen Berge gestreift bin, mitten in einem Wordsworthschen seelischen Tief, hab zwei neue Kurzgeschichten rausgehauen und mit dem Lesen in Vorbereitung ...</p>
<p>Der Beitrag <a href="https://www.tcboyle.de/whats-new-13-01-2000/">What&#8217;s New? 13/01/2000</a> erschien zuerst auf <a href="https://www.tcboyle.de">www.tcboyle.de</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<h5 style="text-align: center;">Von T. Coraghessan Boyle</h5>
<p style="text-align: center;"><em>Deutsch von Ulrich Tepelmann</em></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><img loading="lazy" decoding="async" src="https://www.tcboyle.de/wp-content/uploads/2019/08/news_0.jpg" alt="" width="300" height="225" class="alignleft size-full wp-image-2869" />Der Winter hier ist ruhig und friedlich. Komme gerade aus der Sierra (Nicht) Nevada zurück, wo ich durch die schneelosen Berge gestreift bin, mitten in einem Wordsworthschen seelischen Tief, hab zwei neue Kurzgeschichten rausgehauen und mit dem Lesen in Vorbereitung auf den nächsten Roman angefangen. Am Wegesrand entdeckte ich meinen ersten Haufen Pumascheiße (aber weit und breit war kein scheißender Puma zu sehen) und unterhielt mich mit dem Blaukehlchen, dem Kolkraben und der Meise.<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Was gibt’s also Neues? Eine Geschichte in der neuesten Ausgabe des Paris Review, <em>Going Down</em>, über die abwegige Vorstellung, dass wir ein bestimmtes Alter erreichen (such Dir aus, welches) und ab da wieder runterzählen. Und es sieht so aus, dass eben diese wunderschöne und angesehene Zeitschrift ein kleines Stück über meine Helden abdrucken wird, die Abschrift eines humorvollen Gesprächs, das ich auf einer PEN/Faulkner-Gala geführt habe, damals in den düsteren Nebeln des vergangenen Jahrhunderts (1991, glaube ich). Die aktuelle Ausgabe von Story Quarterly bringt eine neue Kurzgeschichte mit dem Titel <em>All the Wrecks I’ve Crawled Out Of</em> und der New Yorker druckt <em>The Love of My Life</em> in den nächsten vierzehn Tagen oder so (habe gerade telefoniert wegen der abschließenden Korrekturen). Leider habe ich gestern Abend Camryn Manheims Lesung (die aus <em>Die Anwälte</em> und ja, aus <a href="https://www.tcboyle.de/romane/willkommen-in-wellville/"><em>Willkommen in Wellville</em></a>) von <em>The Love of My Life </em>verpasst, im Club The Mint in L.A. Ich liebe es, wenn Schauspieler(innen) aus meinem Werk lesen &#8211; es macht süchtig. Am 31. Dezember lief im Sender KCRW <em>Selected Stories</em> aus dem Getty Center im letzten Mai, wo drei meiner Erzählungen vorgetragen worden waren, <em>Modern Love, Sinking House, und Filthy With Things</em>, letzteres gelesen von keinem Geringeren als Isaiah Sheffer selbst.<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Noch mehr Neues? Die Fox Fernsehserie schreitet zügig voran, das Drehbuch ist eingereicht und muss noch abgenickt werden, damit die Pilotfolge im März gedreht werden kann, wenn alles gut geht. Die Pilotfolge besteht aus zwei Geschichten, <em>Carnal Knowledge</em> und <em>One For the Long Haul</em>. Brillstein-Grey (jetzt Basic Entertainment) stellt alles zusammen, und wie ich an anderer Stelle hier schon gesagt habe, soll ich die Show moderieren und auch mitproduzieren. Ich hab auch nicht das kleinste Bisschen von Peter Cattaneos Fortschritt bei der Verfilmung von <a href="https://www.tcboyle.de/romane/gruen-ist-die-hoffnung/"><em>Grün ist die Hoffnung</em></a> gehört, aber er hat ja die Rechte gekauft, und ich erhoffe mir einen sehr lustigen und aufschlussreichen Film von ihm &#8211; wenn nicht 2000, dann im nächsten Jahr. Zu guter Letzt: die Korrekturfahnen des neuen Romans, <a href="https://www.tcboyle.de/romane/ein-freund-der-erde/"><em>Ein Freund der Erde</em></a>, sind fertig, und wir freuen uns darauf, dass das Buch irgendwann dieses Frühjahr in den Druck geht. Kein genaues Erscheinungsdatum bis jetzt, aber Viking Penguin wird es auf jeden Fall im Frühherbst herausbringen.<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Prost.</p>
<hr />
<p><span class="note">Im Original erschien der Text am 13. Januar 2000 auf www.tcboyle.com. Veröffentlichung des Textes auf www.tcboyle.de mit freundlicher Genehmigung von T.C. Boyle. Verwendung der deutschen Übersetzung mit freundlicher Genehmigung von Ulrich Tepelmann.</span></p>
<hr/>
<p>&nbsp;</p>
<p>Der Beitrag <a href="https://www.tcboyle.de/whats-new-13-01-2000/">What&#8217;s New? 13/01/2000</a> erschien zuerst auf <a href="https://www.tcboyle.de">www.tcboyle.de</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>What&#8217;s New? 22/08/1999</title>
		<link>https://www.tcboyle.de/whats-new-22-08-1999/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[T.C. Boyle]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 22 Aug 1999 09:41:30 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[What's New?]]></category>
		<category><![CDATA[Columbia Pictures]]></category>
		<category><![CDATA[Ein Freund der Erde]]></category>
		<category><![CDATA[Grün ist die Hoffnung]]></category>
		<category><![CDATA[Peter Cattaneo]]></category>
		<category><![CDATA[Schluss mit cool]]></category>
		<category><![CDATA[Siskiyou National Forest]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.tcboyle.de/?p=2911</guid>

					<description><![CDATA[<p>Ich war letzte Woche weg, um einige der Orte in meinem gerade fertiggestellten Roman <em>Ein Freund der Erde</em> zu überprüfen. Einige der Ereignisse spielen im und um den Siskiyou National Forest in Süd-Oregon, und, obwohl ich schon oft da war (vor vielen Jahren), wollte ich nur mal schauen.</p>
<p>Der Beitrag <a href="https://www.tcboyle.de/whats-new-22-08-1999/">What&#8217;s New? 22/08/1999</a> erschien zuerst auf <a href="https://www.tcboyle.de">www.tcboyle.de</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<h5 style="text-align: center;">Von T. Coraghessan Boyle</h5>
<p style="text-align: center;"><em>Deutsch von Ulrich Tepelmann</em></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><img loading="lazy" decoding="async" src="https://www.tcboyle.de/wp-content/uploads/2019/08/news_0.jpg" alt="" width="300" height="225" class="alignleft size-full wp-image-2869" />Ich war letzte Woche weg, um einige der Orte in meinem gerade fertiggestellten Roman <a href="https://www.tcboyle.de/romane/ein-freund-der-erde/"><em>Ein Freund der Erde</em></a> zu überprüfen. Einige der Ereignisse spielen im und um den Siskiyou National Forest in Süd-Oregon, und, obwohl ich schon oft da war (vor vielen Jahren), wollte ich nur mal schauen. Das Ergebnis war, dass ich einige kleinere Änderungen vorgenommen haben, der Genauigkeit wegen, und eine Stadt erfunden habe, die es nicht gibt. (Oh wie schön, Fiktion statt Sachbücher zu schreiben.) Die neueste Neuigkeit ist, dass Columbia Pictures und der Regisseur Peter Cattaneo (<em>The Full Monty</em>) mit ihrer Filmversion von <a href="https://www.tcboyle.de/romane/gruen-ist-die-hoffnung/"><em>Grün ist die Hoffnung</em></a> vorankommen. Sobald ich Genaueres höre – wann und wo – poste ich es hier. Ansonsten bin ich mit neuen Kurzgeschichten beschäftigt und denke über die dritte in der neuen Serie nach, die die nächste Zusammenstellung vervollständigen soll, <a href="https://www.tcboyle.de/kurzgeschichten/schluss-mit-cool/"><em>Schluss mit cool</em></a>, geplant für 2001, ein Jahr nach dem neuen Roman.</p>
<hr />
<p><span class="note">Im Original erschien der Text am 22. August 1999 auf www.tcboyle.com. Veröffentlichung des Textes auf www.tcboyle.de mit freundlicher Genehmigung von T.C. Boyle. Verwendung der deutschen Übersetzung mit freundlicher Genehmigung von Ulrich Tepelmann.</span></p>
<hr/>
<p>&nbsp;</p>
<p>Der Beitrag <a href="https://www.tcboyle.de/whats-new-22-08-1999/">What&#8217;s New? 22/08/1999</a> erschien zuerst auf <a href="https://www.tcboyle.de">www.tcboyle.de</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
