<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>América Archive - www.tcboyle.de</title>
	<atom:link href="https://www.tcboyle.de/tag/america/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://www.tcboyle.de/tag/america/</link>
	<description>Die deutschsprachige Website über T.C. Boyle</description>
	<lastBuildDate>Thu, 22 May 2025 15:06:50 +0000</lastBuildDate>
	<language>de</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=7.0</generator>

<image>
	<url>https://www.tcboyle.de/wp-content/uploads/2016/11/cropped-favicon-tcb-1-32x32.png</url>
	<title>América Archive - www.tcboyle.de</title>
	<link>https://www.tcboyle.de/tag/america/</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
	<item>
		<title>What&#8217;s New? 30/09/2023</title>
		<link>https://www.tcboyle.de/whats-new-30-09-2023/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[T.C. Boyle]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 30 Sep 2023 21:43:18 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[What's New?]]></category>
		<category><![CDATA[América]]></category>
		<category><![CDATA[Blue Skies]]></category>
		<category><![CDATA[Büchergilde Gutenberg]]></category>
		<category><![CDATA[Drehbuch]]></category>
		<category><![CDATA[Ein Freund der Erde]]></category>
		<category><![CDATA[Hanser Verlag]]></category>
		<category><![CDATA[I Walk Between the Raindrops]]></category>
		<category><![CDATA[Kerrie Kvashay-Boyle]]></category>
		<category><![CDATA[Kürbisse]]></category>
		<category><![CDATA[Verfilmung]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.tcboyle.de/?p=7220</guid>

					<description><![CDATA[<p>Neulich bin ich losgezogen und habe drei Kürbisse gekauft, Sinnbilder der bevorstehenden Jahreszeit. Herrlicher, für diese Zeit untypischer Regen ist für heute angesagt, wenn auch nur ein oder zwei Tröpfchen, und die Temperatur soll um zehn Celsiusgrade fallen. </p>
<p>Der Beitrag <a href="https://www.tcboyle.de/whats-new-30-09-2023/">What&#8217;s New? 30/09/2023</a> erschien zuerst auf <a href="https://www.tcboyle.de">www.tcboyle.de</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<h5 style="text-align: center;">Von T. Coraghessan Boyle</h5>
<p style="text-align: center;"><em>Deutsch von Ulrich Tepelmann</em></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><img fetchpriority="high" decoding="async" src="https://www.tcboyle.de/wp-content/uploads/2023/10/tcbwn-30092023.jpg" alt="" width="725" height="380" class="aligncenter size-full wp-image-7221" srcset="https://www.tcboyle.de/wp-content/uploads/2023/10/tcbwn-30092023.jpg 725w, https://www.tcboyle.de/wp-content/uploads/2023/10/tcbwn-30092023-480x252.jpg 480w" sizes="(min-width: 0px) and (max-width: 480px) 480px, (min-width: 481px) 725px, 100vw" /></p>
<p>Neulich bin ich losgezogen und habe drei Kürbisse gekauft, Sinnbilder der bevorstehenden Jahreszeit. Herrlicher, für diese Zeit untypischer Regen ist für heute angesagt, wenn auch nur ein oder zwei Tröpfchen, und die Temperatur soll um zehn Celsiusgrade fallen. Was bedeutet, dass ich endlich die Gelegenheit bekomme, mich an einigen Ästen von dem Treibholz zu erwärmen, das ich wie besessen am Strand aufgesammelt habe, seit die gewaltigen Stürme im letzten Winter uns das ganze Zeug aus dem Ozean beschert haben. Wie ich in meinem letzten Eintrag berichtet habe, war der vergangene Sommer überaus erholsam für mich (nach den Strapazen der Blue-Skies-Touren), aber ich bin bereit für den Wechsel der Jahreszeiten. Besonders für den Winter, wenn wir relativ sicher vor Waldbränden sind. Bis dahin singe ich ein Hosianna auf den bedeckten Himmel. Bleibt dran. Ich habe einen nassen Winter bestellt, aber mit gemächlich fallendem Regen und ohne diese schrecklichen Felsabbrüche und Schutt-Anspülungen (siehe <a href="https://www.tcboyle.de/werke/america/"><em>América</em></a> und <a href="https://www.tcboyle.de/werke/ein-freund-der-erde/"><em>Ein Freund der Erde</em></a>).<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Nun zu den Neuigkeiten: Ich habe gerade erfahren, dass der Hanser Verlag die deutsche Übersetzung von <em>I Walk Between the Raindrops</em> im Mai 2024 herausbringen wird und dass die Büchergilde Gutenberg diesen Herbst ihre Ausgabe von <a href="https://www.tcboyle.de/werke/blue-skies/"><em>Blue Skies</em></a> veröffentlicht. Noch nichts Neues über die drei letzten der sechs neuen Erzählungen, aber ich werde euch auf jeden Fall darüber unterrichten, wann und wo sie erscheinen. Wir können jetzt ebenfalls anfangen, über die Verfilmung von <a href="https://www.tcboyle.de/werke/blue-skies/"><em>Blue Skies</em></a> nachzudenken, jetzt wo der Streik der Drehbuchautoren endlich vorüber ist. Das Projekt liegt seit der Veröffentlichung des Buches auf Eis, trotz der Tatsache, dass das Drehbuch (von meiner Tochter, Kerrie Kvashay-Boyle) fertig bereit liegt. Obwohl ich mit den Filmversionen meiner Bücher nichts zu tun habe (mein Job ist es, Belletristik zu schreiben), finde ich es toll zu sehen, wie sie auf der großen Leinwand und dem kleinen Bildschirm umgesetzt werden.  Ich warte auch darauf, dass einige andere Projekte, die während des Streiks geruht haben, wieder hervorgeholt werden. Wenn das der Fall ist, lasse ich es euch hier wissen.<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Mittlerweile mache ich das, wofür ich geboren bin: Prosa schreiben. Zur Zeit arbeite ich an einem neuen Roman, der sich noch in der Anfangsphase befindet, aber mir jetzt Tag für Tag mehr sein schemenhaftes Wesen offenbart. Was mich daran erinnert &#8230;<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Okay. Basta. Jetzt erstmal Ciao.</p>
<hr />
<p><span class="note">Im Original erschien der Text am 30. September 2023 auf www.tcboyle.com. Veröffentlichung des Textes auf www.tcboyle.de mit freundlicher Genehmigung von T.C. Boyle. Verwendung der deutschen Übersetzung mit freundlicher Genehmigung von Ulrich Tepelmann.</span></p>
<hr>
<p>&nbsp;</p>
<p>Der Beitrag <a href="https://www.tcboyle.de/whats-new-30-09-2023/">What&#8217;s New? 30/09/2023</a> erschien zuerst auf <a href="https://www.tcboyle.de">www.tcboyle.de</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Boylesque</title>
		<link>https://www.tcboyle.de/boylesque/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Norm Sender]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 22 Nov 2021 12:25:27 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[News]]></category>
		<category><![CDATA[Scrapbook]]></category>
		<category><![CDATA[América]]></category>
		<category><![CDATA[Americanah]]></category>
		<category><![CDATA[Braunschweig]]></category>
		<category><![CDATA[Die Entdeckung Amerikas]]></category>
		<category><![CDATA[Harlan Ellison]]></category>
		<category><![CDATA[Holger Reichard]]></category>
		<category><![CDATA[Jack Kerouac]]></category>
		<category><![CDATA[Karsten Weyershausen]]></category>
		<category><![CDATA[Michael Chabon]]></category>
		<category><![CDATA[Raymond Chandler]]></category>
		<category><![CDATA[Renate Bojanowski]]></category>
		<category><![CDATA[T.C. Boyle]]></category>
		<category><![CDATA[Ulrich Tepelmann]]></category>
		<category><![CDATA[Verlag Andreas Reiffer]]></category>
		<category><![CDATA[wortmax]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.tcboyle.de/?p=6222</guid>

					<description><![CDATA[<p>Diese Website ist den Büchern von T.C. Boyle gewidmet und vorbehalten. Heute müssen wir allerdings eine kleine  Ausnahme machen, wobei es es sich bei dem hier angepriesenen Buch zwar nicht um ein Werk von T.C. Boyle handelt, wohl aber um ein Buch mit ganz viel T.C. Boyle darin.</p>
<p>Der Beitrag <a href="https://www.tcboyle.de/boylesque/">Boylesque</a> erschien zuerst auf <a href="https://www.tcboyle.de">www.tcboyle.de</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<div class="et_pb_section et_pb_section_0 et_section_regular" >
				
				
				
				
				
				
				<div class="et_pb_row et_pb_row_0">
				<div class="et_pb_column et_pb_column_4_4 et_pb_column_0  et_pb_css_mix_blend_mode_passthrough et-last-child">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_module et_pb_image et_pb_image_0">
				
				
				
				
				<span class="et_pb_image_wrap "><img loading="lazy" decoding="async" width="725" height="380" src="https://www.tcboyle.de/wp-content/uploads/2021/11/Die-Entdeckung-Amerikas-VB.jpg" alt="" title="Die Entdeckung Amerikas VB" srcset="https://www.tcboyle.de/wp-content/uploads/2021/11/Die-Entdeckung-Amerikas-VB.jpg 725w, https://www.tcboyle.de/wp-content/uploads/2021/11/Die-Entdeckung-Amerikas-VB-480x252.jpg 480w" sizes="(min-width: 0px) and (max-width: 480px) 480px, (min-width: 481px) 725px, 100vw" class="wp-image-6225" /></span>
			</div><div class="et_pb_module et_pb_text et_pb_text_0  et_pb_text_align_left et_pb_bg_layout_light">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_text_inner"><h4>Die Entdeckung Amerikas. Liebeserklärungen an die US-Literatur</h4></div>
			</div><div class="et_pb_module et_pb_text et_pb_text_1  et_pb_text_align_left et_pb_bg_layout_light">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_text_inner"><p>Diese Website ist den Büchern von T.C. Boyle gewidmet und vorbehalten. Heute müssen wir allerdings eine kleine  Ausnahme machen, wobei es es sich bei dem hier angepriesenen Buch zwar nicht um einen Roman oder Kurzgeschichtenband von T.C. Boyle handelt, wohl aber um ein Buch mit ganz viel T.C. Boyle darin.</p>
<p><img loading="lazy" decoding="async" class="wp-image-6250 alignleft size-full" src="https://www.tcboyle.de/wp-content/uploads/2021/11/Die-Entdeckung-Amerikas-Cover.jpg" alt="" width="120" height="188" />Vor ein paar Tagen erschien im Verlag Andreas Reiffer die Anthologie <em>Die Entdeckung Amerikas. Liebeserklärungen an die US-Literatur</em>. Der Band enthält unter anderem ein Essay mit dem Titel <em>Boylesque</em>. Holger Reichard erzählt hier, wie er den Schriftsteller im Herbst 1996 in Göttingen erstmals live auf der Bühne erlebte, ihn wenige Jahre später in Hannover persönlich kennenlernte und wie es zur Entstehung von www.tcboyle.de kam sowie zu der bis heute andauernden Kooperation mit dem Schriftsteller. Natürlich wird auch sein Gesamtwerk beleuchtet.</p>
<p>Es ist nur eine von vielen interessanten literarischen Entdeckungsreisen, die in diesem Buch zu finden sind. Mit dabei ist auch unser Übersetzer Ulrich Tepelmann. Er beschreibt in seinem Beitrag, wie er zu Beginn der 1970er Jahre in den USA unterwegs war &#8211; auf den Spuren von Jack Kerouac. Unser Illustrator Karsten Weyershausen ist Mitherausgeber des Buches und ebenfalls einer der Autoren. Er erzählt, wie er Michael Chabon und Harlan Ellison für sich entdeckte. Und Renate Bojanowski, seit vielen Jahren fleißige Unterstützerin unserer Seiten, schildert ausführlich, wie sie in jungen Jahren die Werke von Raymond Chandler kennen- und lieben lernte – in der DDR, wo amerikanische Literatur nicht wirklich willkommen war.</p></div>
			</div>
			</div>
				
				
				
				
			</div><div class="et_pb_row et_pb_row_1">
				<div class="et_pb_column et_pb_column_1_2 et_pb_column_1  et_pb_css_mix_blend_mode_passthrough">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_module et_pb_gallery et_pb_gallery_0 et_animated  et_pb_bg_layout_light et_pb_slider et_pb_gallery_fullwidth">
				<div  data-dbdb-image-count-separator=" of "class="et_pb_gallery_items et_post_gallery clearfix" data-per_page="4"><div class="et_pb_gallery_item et_pb_bg_layout_light et_pb_gallery_item_0_0"><div class="et_pb_gallery_image landscape">
					<a href="https://www.tcboyle.de/wp-content/uploads/2021/11/insta-kerouac1.jpg" title="insta-kerouac1">
					<img loading="lazy" decoding="async" width="1500" height="1500" src="https://www.tcboyle.de/wp-content/uploads/2021/11/insta-kerouac1.jpg" class="wp-image-6260" srcset="https://www.tcboyle.de/wp-content/uploads/2021/11/insta-kerouac1.jpg 1500w, https://www.tcboyle.de/wp-content/uploads/2021/11/insta-kerouac1-1280x1280.jpg 1280w, https://www.tcboyle.de/wp-content/uploads/2021/11/insta-kerouac1-980x980.jpg 980w, https://www.tcboyle.de/wp-content/uploads/2021/11/insta-kerouac1-480x480.jpg 480w" sizes="(min-width: 0px) and (max-width: 480px) 480px, (min-width: 481px) and (max-width: 980px) 980px, (min-width: 981px) and (max-width: 1280px) 1280px, (min-width: 1281px) 1500px, 100vw" />
					
				</a>
				</div></div><div class="et_pb_gallery_item et_pb_bg_layout_light et_pb_gallery_item_0_1"><div class="et_pb_gallery_image landscape">
					<a href="https://www.tcboyle.de/wp-content/uploads/2021/11/insta-kerouac2.jpg" title="insta-kerouac2">
					<img loading="lazy" decoding="async" width="1500" height="1500" src="https://www.tcboyle.de/wp-content/uploads/2021/11/insta-kerouac2.jpg" class="wp-image-6261" srcset="https://www.tcboyle.de/wp-content/uploads/2021/11/insta-kerouac2.jpg 1500w, https://www.tcboyle.de/wp-content/uploads/2021/11/insta-kerouac2-1280x1280.jpg 1280w, https://www.tcboyle.de/wp-content/uploads/2021/11/insta-kerouac2-980x980.jpg 980w, https://www.tcboyle.de/wp-content/uploads/2021/11/insta-kerouac2-480x480.jpg 480w" sizes="(min-width: 0px) and (max-width: 480px) 480px, (min-width: 481px) and (max-width: 980px) 980px, (min-width: 981px) and (max-width: 1280px) 1280px, (min-width: 1281px) 1500px, 100vw" />
					
				</a>
				</div></div></div></div>
			</div><div class="et_pb_column et_pb_column_1_2 et_pb_column_2  et_pb_css_mix_blend_mode_passthrough et-last-child">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_module et_pb_gallery et_pb_gallery_1 et_animated  et_pb_bg_layout_light et_pb_slider et_pb_gallery_fullwidth">
				<div  data-dbdb-image-count-separator=" of "class="et_pb_gallery_items et_post_gallery clearfix" data-per_page="4"><div class="et_pb_gallery_item et_pb_bg_layout_light et_pb_gallery_item_1_0"><div class="et_pb_gallery_image landscape">
					<a href="https://www.tcboyle.de/wp-content/uploads/2021/11/insta-chandler1.jpg" title="insta-chandler1">
					<img loading="lazy" decoding="async" width="1500" height="1500" src="https://www.tcboyle.de/wp-content/uploads/2021/11/insta-chandler1.jpg" class="wp-image-6282" srcset="https://www.tcboyle.de/wp-content/uploads/2021/11/insta-chandler1.jpg 1500w, https://www.tcboyle.de/wp-content/uploads/2021/11/insta-chandler1-1280x1280.jpg 1280w, https://www.tcboyle.de/wp-content/uploads/2021/11/insta-chandler1-980x980.jpg 980w, https://www.tcboyle.de/wp-content/uploads/2021/11/insta-chandler1-480x480.jpg 480w" sizes="(min-width: 0px) and (max-width: 480px) 480px, (min-width: 481px) and (max-width: 980px) 980px, (min-width: 981px) and (max-width: 1280px) 1280px, (min-width: 1281px) 1500px, 100vw" />
					
				</a>
				</div></div><div class="et_pb_gallery_item et_pb_bg_layout_light et_pb_gallery_item_1_1"><div class="et_pb_gallery_image landscape">
					<a href="https://www.tcboyle.de/wp-content/uploads/2021/11/insta-chandler2.jpg" title="insta-chandler2">
					<img loading="lazy" decoding="async" width="1500" height="1500" src="https://www.tcboyle.de/wp-content/uploads/2021/11/insta-chandler2.jpg" class="wp-image-6283" srcset="https://www.tcboyle.de/wp-content/uploads/2021/11/insta-chandler2.jpg 1500w, https://www.tcboyle.de/wp-content/uploads/2021/11/insta-chandler2-1280x1280.jpg 1280w, https://www.tcboyle.de/wp-content/uploads/2021/11/insta-chandler2-980x980.jpg 980w, https://www.tcboyle.de/wp-content/uploads/2021/11/insta-chandler2-480x480.jpg 480w" sizes="(min-width: 0px) and (max-width: 480px) 480px, (min-width: 481px) and (max-width: 980px) 980px, (min-width: 981px) and (max-width: 1280px) 1280px, (min-width: 1281px) 1500px, 100vw" />
					
				</a>
				</div></div></div></div>
			</div>
				
				
				
				
			</div><div class="et_pb_row et_pb_row_2">
				<div class="et_pb_column et_pb_column_1_2 et_pb_column_3  et_pb_css_mix_blend_mode_passthrough">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_module et_pb_gallery et_pb_gallery_2 et_animated  et_pb_bg_layout_light et_pb_slider et_pb_gallery_fullwidth">
				<div  data-dbdb-image-count-separator=" of "class="et_pb_gallery_items et_post_gallery clearfix" data-per_page="4"><div class="et_pb_gallery_item et_pb_bg_layout_light et_pb_gallery_item_2_0"><div class="et_pb_gallery_image landscape">
					<a href="https://www.tcboyle.de/wp-content/uploads/2021/11/insta-chabon1.jpg" title="insta-chabon1">
					<img loading="lazy" decoding="async" width="1500" height="1500" src="https://www.tcboyle.de/wp-content/uploads/2021/11/insta-chabon1.jpg" class="wp-image-6289" srcset="https://www.tcboyle.de/wp-content/uploads/2021/11/insta-chabon1.jpg 1500w, https://www.tcboyle.de/wp-content/uploads/2021/11/insta-chabon1-1280x1280.jpg 1280w, https://www.tcboyle.de/wp-content/uploads/2021/11/insta-chabon1-980x980.jpg 980w, https://www.tcboyle.de/wp-content/uploads/2021/11/insta-chabon1-480x480.jpg 480w" sizes="(min-width: 0px) and (max-width: 480px) 480px, (min-width: 481px) and (max-width: 980px) 980px, (min-width: 981px) and (max-width: 1280px) 1280px, (min-width: 1281px) 1500px, 100vw" />
					
				</a>
				</div></div><div class="et_pb_gallery_item et_pb_bg_layout_light et_pb_gallery_item_2_1"><div class="et_pb_gallery_image landscape">
					<a href="https://www.tcboyle.de/wp-content/uploads/2021/11/insta-chabon2.jpg" title="insta-chabon2">
					<img loading="lazy" decoding="async" width="1500" height="1500" src="https://www.tcboyle.de/wp-content/uploads/2021/11/insta-chabon2.jpg" class="wp-image-6290" srcset="https://www.tcboyle.de/wp-content/uploads/2021/11/insta-chabon2.jpg 1500w, https://www.tcboyle.de/wp-content/uploads/2021/11/insta-chabon2-1280x1280.jpg 1280w, https://www.tcboyle.de/wp-content/uploads/2021/11/insta-chabon2-980x980.jpg 980w, https://www.tcboyle.de/wp-content/uploads/2021/11/insta-chabon2-480x480.jpg 480w" sizes="(min-width: 0px) and (max-width: 480px) 480px, (min-width: 481px) and (max-width: 980px) 980px, (min-width: 981px) and (max-width: 1280px) 1280px, (min-width: 1281px) 1500px, 100vw" />
					
				</a>
				</div></div></div></div>
			</div><div class="et_pb_column et_pb_column_1_2 et_pb_column_4  et_pb_css_mix_blend_mode_passthrough et-last-child">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_module et_pb_gallery et_pb_gallery_3 et_animated  et_pb_bg_layout_light et_pb_slider et_pb_gallery_fullwidth">
				<div  data-dbdb-image-count-separator=" of "class="et_pb_gallery_items et_post_gallery clearfix" data-per_page="4"><div class="et_pb_gallery_item et_pb_bg_layout_light et_pb_gallery_item_3_0"><div class="et_pb_gallery_image landscape">
					<a href="https://www.tcboyle.de/wp-content/uploads/2021/11/insta-ellison1.jpg" title="insta-ellison1">
					<img loading="lazy" decoding="async" width="1500" height="1500" src="https://www.tcboyle.de/wp-content/uploads/2021/11/insta-ellison1.jpg" class="wp-image-6291" srcset="https://www.tcboyle.de/wp-content/uploads/2021/11/insta-ellison1.jpg 1500w, https://www.tcboyle.de/wp-content/uploads/2021/11/insta-ellison1-1280x1280.jpg 1280w, https://www.tcboyle.de/wp-content/uploads/2021/11/insta-ellison1-980x980.jpg 980w, https://www.tcboyle.de/wp-content/uploads/2021/11/insta-ellison1-480x480.jpg 480w" sizes="(min-width: 0px) and (max-width: 480px) 480px, (min-width: 481px) and (max-width: 980px) 980px, (min-width: 981px) and (max-width: 1280px) 1280px, (min-width: 1281px) 1500px, 100vw" />
					
				</a>
				</div></div><div class="et_pb_gallery_item et_pb_bg_layout_light et_pb_gallery_item_3_1"><div class="et_pb_gallery_image landscape">
					<a href="https://www.tcboyle.de/wp-content/uploads/2021/11/insta-ellison2.jpg" title="insta-ellison2">
					<img loading="lazy" decoding="async" width="1500" height="1500" src="https://www.tcboyle.de/wp-content/uploads/2021/11/insta-ellison2.jpg" class="wp-image-6292" srcset="https://www.tcboyle.de/wp-content/uploads/2021/11/insta-ellison2.jpg 1500w, https://www.tcboyle.de/wp-content/uploads/2021/11/insta-ellison2-1280x1280.jpg 1280w, https://www.tcboyle.de/wp-content/uploads/2021/11/insta-ellison2-980x980.jpg 980w, https://www.tcboyle.de/wp-content/uploads/2021/11/insta-ellison2-480x480.jpg 480w" sizes="(min-width: 0px) and (max-width: 480px) 480px, (min-width: 481px) and (max-width: 980px) 980px, (min-width: 981px) and (max-width: 1280px) 1280px, (min-width: 1281px) 1500px, 100vw" />
					
				</a>
				</div></div></div></div>
			</div>
				
				
				
				
			</div><div class="et_pb_row et_pb_row_3">
				<div class="et_pb_column et_pb_column_4_4 et_pb_column_5  et_pb_css_mix_blend_mode_passthrough et-last-child">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_module et_pb_text et_pb_text_2  et_pb_text_align_left et_pb_bg_layout_light">
				
				
				
				
				<div class="et_pb_text_inner"><p>Die kleine Aufzählung deutet es schon an: Auch die Entstehungsgeschichte von <em>Die Entdeckung Amerikas</em> hat viel mit T.C. Boyle zu tun. Die beteiligten Autorinnen und Autoren (insgesamt 16 an der Zahl) rekrutieren sich aus dem Umfeld des <a href="https://www.wortmax.de/" target="_blank" rel="noopener">Bücherblogs wortmax</a>, der einst den Namen <em>Boylevard</em> trug und aus www.tcboyle.de hervorging. Es lag nahe, T.C. Boyle um ein paar einleitende Worte für das Buch zu bitten, die sein Verhältnis zu seinem deutschsprachigen Lesepublikum beschreiben. Er lieferte sie umgehend und kurioserweise wählte er eine Anekdote zu seinem Auftritt 1996 in Göttingen.</p>
<blockquote>
<p><em>»Das deutsche Publikum zeigt seine Begeisterung, im Unterschied beispielsweise zum englischen, sehr offen, und da ich es ja liebe, live aufzutreten, wird solch ein Auftritt dadurch sogar noch angenehmer. Im Jahr 1996 war ich auf Tour in Frankreich und Deutschland, und in Frankreich bekam ich eine Bronchitis. Als ich dann nach Göttingen als erste Station der Deutschland-Tournee kam, nahm mich eine Freundin mit in ihre Klinik, verabreichte mir eine Spritze und fuhr mich ins Theater, in dem der Auftritt stattfinden sollte. Physisch war ich an einem Tiefpunkt, aber als ich auf die Bühne kam, empfing mich das Publikum mit anhaltendem Beifall, und jetzt ratet mal: Ich fühlte mich sofort viel, viel besser.«</em></p>
</blockquote>
<h5>Von América bis Americanah</h5>
<p>Neben den bereits erwähnten Schriftstellerinnen und Schriftstellern finden sich in dem Buch Entdeckungsgeschichten zu J.D. Salinger, Emily Dickinson, H.P. Lovecraft, Tomi Adeyemi, Chimamanda Ngozi Adichie, Paul Auster, James Lee Burke, Joey Goebel, Stephen King, Audrey Niffenegger, Ezra Pound und Thomas Pynchon. Wer sich für die seit 18. Oktober im Buchhandel erhältliche Anthologie interessiert, findet <a href="https://dieentdeckungamerikas.de/" target="_blank" rel="noopener">hier weitere Informationen</a>.</p>
<h5>Buchpräsentation in Braunschweig</h5>
<p>Wer in oder in der Nähe von Braunschweig wohnt, sollte eigentlich herzlich eingeladen sein zur offiziellen Buchpräsentation am 2. Dezember 2021 im Universum-Kino. Leider wurde diese Veranstaltung <strong>wegen der sich verschärfenden Corona-Lage abgesagt.</strong> Sie soll aber zu einem späteren Zeitpunkt nachgeholt werden. Bereits gekaufte Tickets werden an der Kinokasse erstattet (oder können dem Kino gespendet werden).<em><br /></em></p></div>
			</div>
			</div>
				
				
				
				
			</div>
				
				
			</div>
<p>Der Beitrag <a href="https://www.tcboyle.de/boylesque/">Boylesque</a> erschien zuerst auf <a href="https://www.tcboyle.de">www.tcboyle.de</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>What&#8217;s New? 09/09/2020</title>
		<link>https://www.tcboyle.de/whats-new-09-09-2020/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[T.C. Boyle]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 09 Sep 2020 16:35:12 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[What's New?]]></category>
		<category><![CDATA[América]]></category>
		<category><![CDATA[Brände]]></category>
		<category><![CDATA[David Wallace-Wells]]></category>
		<category><![CDATA[Die Terranauten]]></category>
		<category><![CDATA[Die unbewohnbare Erde]]></category>
		<category><![CDATA[Dirk van Gunsteren]]></category>
		<category><![CDATA[Hanser Verlag]]></category>
		<category><![CDATA[I Walk Between the Raindrops]]></category>
		<category><![CDATA[Impedimenta]]></category>
		<category><![CDATA[Kalifornien]]></category>
		<category><![CDATA[Sprich mit mir]]></category>
		<category><![CDATA[The Best American Short Stories]]></category>
		<category><![CDATA[The New Yorker]]></category>
		<category><![CDATA[Trump]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.tcboyle.de/?p=4669</guid>

					<description><![CDATA[<p>Beängstigende Zeiten, und sie werden immer beängstigender. Kalifornien brennt – schon wieder, eigentlich immer – das Virus beherrscht uns, überall Proteste und die schreckliche Aussicht auf noch mehr, wenn Trump sich weigert, seine Niederlage bei der Wahl im November einzugestehen. </p>
<p>Der Beitrag <a href="https://www.tcboyle.de/whats-new-09-09-2020/">What&#8217;s New? 09/09/2020</a> erschien zuerst auf <a href="https://www.tcboyle.de">www.tcboyle.de</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<h5 style="text-align: center;">Von T. Coraghessan Boyle</h5>
<p style="text-align: center;"><em>Deutsch von Ulrich Tepelmann</em></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><img loading="lazy" decoding="async" src="https://www.tcboyle.de/wp-content/uploads/2020/09/news_251i1.jpg" alt="" width="195" height="300" class="alignleft size-full wp-image-4671" />Beängstigende Zeiten, und sie werden immer beängstigender. Kalifornien brennt – schon wieder, eigentlich immer – das Virus beherrscht uns, überall Proteste und die schreckliche Aussicht auf noch mehr, wenn Trump sich weigert, seine Niederlage bei der Wahl im November einzugestehen. Hinzu kommt, dass ich den Fehler gemacht habe, mich in eine Reihe von Büchern zu vertiefen, die sich mit dem Zustand der Umwelt beschäftigen und damit, was wir uns in dieser Hinsicht erhoffen können (denkt nicht einmal daran, <em>Die unbewohnbare Erde</em> von David Wallace-Wells zu lesen, wenn Ihr nicht Selbstmord begehen wollt). Ich fühle mich von allen Seiten bedroht, wenn ich jeden Morgen unruhig aufwache und das Licht einer von Rauch verhüllten Sonne traurig und siech durch das Fenster sickert. Okay. Ich kann mich nicht erinnern, dass es jemals schlimmer als jetzt war. Und dennoch, und dennoch &#8230;<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Wie ich das letzte Mal erwähnt habe, kann man eine Menge über diese Phase der erzwungenen Isolation sagen. Positiv fällt ins Gewicht, dass ich seit letzten Herbst in kein Flugzeug steigen musste, was schon für sich genommen den Druckregler um sechs Millionen Einheiten runterfährt, und ich hänge hier seit sechs Monaten nur geringfügig gestresst herum. Und das muss wohl sowas wie ein Rekord sein. Die Feuer bedrohen uns dieses Mal nicht unmittelbar, und die beispiellose Hitzewelle hat vorletzte Nacht etwas nachgelassen, als Nebel sich heranschlich und die Küste gestern den ganzen Tag und den größten Teil des heutigen Vormittags überzog. Nachdem ich die nächsten beiden Bücher – <em>Sprich mit mir</em>, einen Roman, und <em>I Walk Between the Raindrops</em>, Erzählungen – abgeliefert habe, befinde ich mich jetzt in einer Phase, in der ich lese, mir Notizen mache und nachdenke, was, obwohl es mich in den Fingern juckt zu schreiben, doch entspannend ist (Langeweile ist ein sehr wirksames Beruhigungsmittel).<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Ich will mal was Schönes hören, Ihr nicht auch? Okay, gut. Für mich persönlich lief es hervorragend, was Publikationen betrifft. <a href="https://www.tcboyle.de/romane/america/"><em>América</em></a> kam am 1. September in einer Neuausgabe zum fünfundzwanzigsten Jahrestag heraus, Impedimenta hat eine hübsche spanische Übersetzung von <a href="https://www.tcboyle.de/romane/die-terranauten/"><em>Die Terranauten</em></a> herausgebracht, der erhabene und wie kein Zweiter schwer arbeitende Dirk van Gunsteren ist dabei, <em>Sprich mit mir</em> für die deutsche Ausgabe (im Januar im Hanser Verlag) zu übersetzen, und ich habe erfahren, dass eine meiner neuen Kurzgeschichten diesen Herbst im <em>New Yorker</em> erscheinen wird, und dass eine weitere im diesjährigen Band von <em>The Best American Short Stories</em> veröffentlicht wird, was nicht nur eine große Ehre ist, für die ich sehr dankbar bin, die Geschichte wird auch einem noch größeren Publikum nahe gebracht. Welche es ist? Das darf ich noch nicht verraten, da der Herausgeber gerne die Leser im Ungewissen lässt. Bald, meine Freunde, wird alles aufgedeckt werden.<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Achtet in der Zwischenzeit darauf, dass Eure Masken stramm sitzen. Man sagt, dass es vor Ende dieses Jahres einen wirksamen Impfstoff geben wird, den die Schwächsten zuerst bekommen sollen, und dass wir alle Mitte des nächsten Jahres geschützt sein werden. Bis dahin haben wir einen neuen Präsidenten, einen wirklichen Präsidenten, und wir können in den langwierigen Prozess der Regulierung des Schadens eintreten, der der Umwelt und der Verfassung durch die jetzige Regierung zugefügt wurde.<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Ciao.</p>
<hr />
<p><span class="note">Im Original erschien der Text am 09. September 2020 auf www.tcboyle.com. Veröffentlichung des Textes auf www.tcboyle.de mit freundlicher Genehmigung von T.C. Boyle. Verwendung der deutschen Übersetzung mit freundlicher Genehmigung von Ulrich Tepelmann. Foto: T.C. Boyle.</span></p>
<hr>
<p>&nbsp;</p>
<p>Der Beitrag <a href="https://www.tcboyle.de/whats-new-09-09-2020/">What&#8217;s New? 09/09/2020</a> erschien zuerst auf <a href="https://www.tcboyle.de">www.tcboyle.de</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>What&#8217;s New? 26/02/2020</title>
		<link>https://www.tcboyle.de/whats-new-26-02-2020/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[T.C. Boyle]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 26 Feb 2020 12:33:39 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[What's New?]]></category>
		<category><![CDATA[América]]></category>
		<category><![CDATA[I am Sam]]></category>
		<category><![CDATA[I Walk Between the Raindrops]]></category>
		<category><![CDATA[Ich bin Sam]]></category>
		<category><![CDATA[Los Gigantes]]></category>
		<category><![CDATA[Penguin Verlag]]></category>
		<category><![CDATA[SCS 750]]></category>
		<category><![CDATA[T.C. Boyles Stories II]]></category>
		<category><![CDATA[The Familiar]]></category>
		<category><![CDATA[The New Yorker]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.tcboyle.de/?p=3195</guid>

					<description><![CDATA[<p>Ein Schritt zurück, ein Schritt nach vorn. Seit meiner letzten Unterhaltung mit Euch war ich produktiv, entspannt und so glücklich wie man nur sein kann, unter den Umständen der menschlichen Existenz und des Todesurteils, das wir alle bei der Geburt erhalten haben. Der Schritt zurück ist dieser ...</p>
<p>Der Beitrag <a href="https://www.tcboyle.de/whats-new-26-02-2020/">What&#8217;s New? 26/02/2020</a> erschien zuerst auf <a href="https://www.tcboyle.de">www.tcboyle.de</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<h5 style="text-align: center;">Von T. Coraghessan Boyle</h5>
<p style="text-align: center;"><em>Deutsch von Ulrich Tepelmann</em></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><img loading="lazy" decoding="async" src="https://www.tcboyle.de/wp-content/uploads/2020/03/tcb-wn-022020-book.jpg" alt="" width="165" height="256" class="alignleft size-full wp-image-3196" />Ein Schritt zurück, ein Schritt nach vorn. Seit meiner letzten Unterhaltung mit Euch war ich produktiv, entspannt und so glücklich wie man nur sein kann, unter den Umständen der menschlichen Existenz und des Todesurteils, das wir alle bei der Geburt erhalten haben. Der Schritt zurück ist dieser: Das Buch mit ausgewählten Kurzgeschichten ist nun endgültig vom Tisch und wartet auf ein Erscheinungsdatum in ferner Zukunft. Der Grund dafür? Mein Agent möchte nicht, dass das Buch der nächsten regulären Sammlung im Wege steht, die ich, wie ich hoffe, noch vor dem Ende dieses vielversprechenden Jahres fertigstellen werde. Tatsächlich habe ich gerade die erste der zweiten Reihe von Geschichten geschrieben, die (wenn das  Schicksal es will und es mir vielleicht noch fünf weitere zugesteht) die Sammlung vervollständigen soll, die zum jetzigen Zeitpunkt so heißt wie eine der kürzlich im New Yorker erschienenen Geschichten, <em>I Walk Between the Raindrops</em>. Die neue Geschichte, gerade erst fertig und an meinen Agenten geschickt, heißt <em>SCS 750</em>, und sie behandelt Fragen der sozialen Kontrolle in einer Diktatur, so wie auch eine meiner früheren Geschichten, <em>Los Gigantes</em>, aus <a href="https://www.tcboyle.de/kurzgeschichten/t-c-boyle-stories-ii/"><em>T.C. Boyle Stories II</em></a>, aber natürlich doch ganz anders.<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Der Schritt nach vorn bezieht sich auf den neuen Roman, der, nachdem mein erster Leser (mein Agent) ihn ein erstes Mal gelesen hat, einen neuen Titel bekommen hat. Er meinte, dass der Titel <em>The Familiar</em>, so passend er sei, doch ein wenig der Erklärung bedürfe, was beim neuen Titel nicht der Fall sei. Der neue Titel stellt die Hauptfigur in den Vordergrund und lässt durchblicken, worum es in dem Roman geht: Bewusstsein und Identität. Er lautet (ganz einfach und zur unendlichen Erleichterung meiner Übersetzer), <em>I am Sam</em>.</p>
<p>P.S. Das angefügte Foto zeigt die zum fünfundzwanzigjährigen Jubiläum erscheinende Ausgabe von <a href="https://www.tcboyle.de/romane/america/"><em>América</em></a>, die der Penguin Verlag im Herbst herausbringen wird.</p>
<hr />
<p><span class="note">Im Original erschien der Text am 26. Februar 2020 auf www.tcboyle.com. Veröffentlichung des Textes auf www.tcboyle.de mit freundlicher Genehmigung von T.C. Boyle. Verwendung der deutschen Übersetzung mit freundlicher Genehmigung von Ulrich Tepelmann. Foto: T.C. Boyle.</span></p>
<hr/>
<p>&nbsp;</p>
<p>Der Beitrag <a href="https://www.tcboyle.de/whats-new-26-02-2020/">What&#8217;s New? 26/02/2020</a> erschien zuerst auf <a href="https://www.tcboyle.de">www.tcboyle.de</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>What&#8217;s New? 28/02/2019</title>
		<link>https://www.tcboyle.de/whats-new-28-02-2019/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[T.C. Boyle]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 28 Feb 2019 08:03:14 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[What's New?]]></category>
		<category><![CDATA[América]]></category>
		<category><![CDATA[Are We Not Men]]></category>
		<category><![CDATA[Asleep At The Wheel]]></category>
		<category><![CDATA[Berlin]]></category>
		<category><![CDATA[Das Licht]]></category>
		<category><![CDATA[Deutschland]]></category>
		<category><![CDATA[Esquire]]></category>
		<category><![CDATA[Flugverspätung]]></category>
		<category><![CDATA[Frau Boyle]]></category>
		<category><![CDATA[Hanser Verlag]]></category>
		<category><![CDATA[MGM]]></category>
		<category><![CDATA[München]]></category>
		<category><![CDATA[Narrative]]></category>
		<category><![CDATA[On For The Long Haul]]></category>
		<category><![CDATA[Outside Looking In]]></category>
		<category><![CDATA[Spiegel-Beststeller]]></category>
		<category><![CDATA[The New Yorker]]></category>
		<category><![CDATA[The Relive Box]]></category>
		<category><![CDATA[The Tortilla Curtain]]></category>
		<category><![CDATA[Verfilmungen]]></category>
		<category><![CDATA[Wassermusik]]></category>
		<category><![CDATA[Water Music]]></category>
		<category><![CDATA[What’s Love Got To Do Wih It]]></category>
		<category><![CDATA[Zu allem bereit]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.tcboyle.de/?p=2818</guid>

					<description><![CDATA[<p>Okay, nach Deutschland zu kommen war vielleicht ein bisschen schwierig für mich, aber es hat sich gelohnt, wie Ihr auf dem Foto hier sehen könnt. Warum war das schwierig? Weil hier ein Sturm wütete und schon wieder für einen Erdrutsch sorgte, der die Weiterfahrt auf der einzigen Straße ...</p>
<p>Der Beitrag <a href="https://www.tcboyle.de/whats-new-28-02-2019/">What&#8217;s New? 28/02/2019</a> erschien zuerst auf <a href="https://www.tcboyle.de">www.tcboyle.de</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<h5 style="text-align: center;">Von T. Coraghessan Boyle</h5>
<p style="text-align: center;"><em>Deutsch von Ulrich Tepelmann</em></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><img loading="lazy" decoding="async" src="https://www.tcboyle.de/wp-content/uploads/2019/03/tcb-cake.jpg" alt="" width="725" height="380" class="aligncenter size-full wp-image-2819" srcset="https://www.tcboyle.de/wp-content/uploads/2019/03/tcb-cake.jpg 725w, https://www.tcboyle.de/wp-content/uploads/2019/03/tcb-cake-480x252.jpg 480w" sizes="(min-width: 0px) and (max-width: 480px) 480px, (min-width: 481px) 725px, 100vw" /></p>
<p>Okay, nach Deutschland zu kommen war vielleicht ein bisschen schwierig für mich, aber es hat sich gelohnt, wie Ihr auf dem Foto hier sehen könnt. Warum war das schwierig? Weil hier ein Sturm wütete und schon wieder für einen Erdrutsch sorgte, der die Weiterfahrt auf der einzigen Straße nach Süden verhinderte, dem Freeway 101 (und der auch die Eisenbahn blockierte), so dass ich nicht nach LA zum Flughafen konnte, um meinen Swiss Air-Flug nach Berlin zu erreichen. Nachdem die Polizei uns zum Umkehren gezwungen hatte, fuhren wir nach Norden zum Santa Barbara Airport, von wo es nur noch einen Flug nach LA gab, und der war natürlich ausgebucht. Dann haben wir einen Hubschrauber gemietet, doch zehn Minuten später rief der Pilot an und sagte ab; er gab an, es sei zu gefährlich durch den Sturm zu fliegen. Dann sind wir neunzig Meilen nordwärts bei Regen und Wind nach San Luis Obispo gefahren, wo wir einen United Airlines-Flug gebucht haben, der uns nach LA bringen sollte, wo wir zwei Stunden vor Abflug unseres Swiss Air-Fluges ankommen würden. Ja, schön. Klar doch. Nur war es leider so, dass der Flug nach LA vier Stunden Verspätung hatte, so dass wir dann die Nacht in einem Flughafenhotel in LA verbringen mussten, um dann am nächsten Morgen mit Lufthansa zu fliegen, was bedeutete, dass ich die Live-Radio-Show in Berlin am Nachmittag verpasste und sturmgeschockt und mit Jetlag auf die Bühne musste, vor 1.200 enthusiastischen Fans. Eine Woche später präsentierte mir mein Verleger im Hanser-Verlagshaus in München diese bedeutungsvolle Torte: #1-Bestseller auf der Liste des SPIEGEL. Die Götter haben’s genommen, die Götter haben’s gegeben.<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Inzwischen haben wir die zweite Woche zu Hause, nach der Tour, und es ist fast wieder alles normal. Die Termine für die Amerika-Tour purzeln auf ihre Plätze, und ich werde den Plan hier für Euch posten, wenn er endgültig feststeht. The New Yorker hat <em>Asleep At The Wheel</em> in der Ausgabe vom 11. Februar veröffentlicht, und Esquire bringt <em>What’s Love Got To Do Wih It</em> in der aktuellen (März-)Ausgabe, während ein Auszug aus <a href="https://www.tcboyle.de/romane/das-licht/"><em>Das Licht</em></a> jetzt in <a href="https://www.narrativemagazine.com/issues/winter-2019/fiction/session-t-coraghessan-boyle" rel="noopener noreferrer" target="_blank">Narrative online</a> verfügbar ist.<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Ich habe grad erfahren, dass die Verhandlungen für <a href="https://deadline.com/2019/03/the-tortilla-curtain-series-adaptation-big-love-creators-mgm-tv-1202568057/" rel="noopener noreferrer" target="_blank">eine Fernsehserie</a> von <a href="https://www.tcboyle.de/romane/america/" rel="noopener"><em>América</em></a> abgeschlossen sind und dass MGM in Kürze eine Pressemitteilung mit Details bringen wird, während ein paar andere Film-Projekte sich schon ankündigen, darunter eine Serie nach der Kurzgeschichte <em>On For The Long Haul</em> und Filme von <a href="https://www.tcboyle.de/kurzgeschichten/the-relive-box/" rel="noopener"><em>The Relive Box</em></a>, <em>Are We Not Men</em> und <a href="https://www.tcboyle.de/romane/wassermusik/" rel="noopener"><em>Wassermusik</em></a>. Was alles andere  angeht, so lese ich, schreibe ich, ruhe mich am Kaminfeuer aus mit Hund, Katze und Frau B. und lausche dem Regen – gesegnet, höflich und in keiner Weise störend  – während er beruhigend von den breiten Kupfer-Dachrinnen heruntertröpfelt und seine eigene honigsüße Wassermusik spielt.</p>
<hr />
<p><span class="note">Im Original erschien der Text am 28. Februar 2019 auf www.tcboyle.com. Veröffentlichung des Textes auf www.tcboyle.de mit freundlicher Genehmigung von T.C. Boyle. Verwendung der deutschen Übersetzung mit freundlicher Genehmigung von Ulrich Tepelmann. Foto: T.C. Boyle.</span></p>
<hr/>
<p>&nbsp;</p>
<p>Der Beitrag <a href="https://www.tcboyle.de/whats-new-28-02-2019/">What&#8217;s New? 28/02/2019</a> erschien zuerst auf <a href="https://www.tcboyle.de">www.tcboyle.de</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>What&#8217;s New? 22/05/2015</title>
		<link>https://www.tcboyle.de/whats-new-22-05-2015/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[T.C. Boyle]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 22 May 2015 21:45:43 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[What's New?]]></category>
		<category><![CDATA[América]]></category>
		<category><![CDATA[Bernard Turle]]></category>
		<category><![CDATA[Bloomsbury]]></category>
		<category><![CDATA[Buzzfeed]]></category>
		<category><![CDATA[Der Fünf-Pfund-Burrito]]></category>
		<category><![CDATA[Die argentinische Ameise]]></category>
		<category><![CDATA[Die Terranauten]]></category>
		<category><![CDATA[Die Unwägbarkeit des Wassers]]></category>
		<category><![CDATA[Ecco]]></category>
		<category><![CDATA[Frankreich]]></category>
		<category><![CDATA[Frau Boyle]]></category>
		<category><![CDATA[Grasset]]></category>
		<category><![CDATA[Großbritannien]]></category>
		<category><![CDATA[Hart auf hart]]></category>
		<category><![CDATA[Joe Spano]]></category>
		<category><![CDATA[Largehearted Boy]]></category>
		<category><![CDATA[McSweeney's]]></category>
		<category><![CDATA[Musik]]></category>
		<category><![CDATA[Narrative]]></category>
		<category><![CDATA[Paris]]></category>
		<category><![CDATA[Riven Rock]]></category>
		<category><![CDATA[San Miguel]]></category>
		<category><![CDATA[Santa Barbara]]></category>
		<category><![CDATA[Schreiben]]></category>
		<category><![CDATA[Simone Arous]]></category>
		<category><![CDATA[Speaking of Stories]]></category>
		<category><![CDATA[T.C. Boyle Stories]]></category>
		<category><![CDATA[The Kenyon Review]]></category>
		<category><![CDATA[Tod in Kitchawank]]></category>
		<category><![CDATA[Twitter]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.tcboyle.de/?p=8200</guid>

					<description><![CDATA[<p>Wie schön ist es doch, nach den Strapazen der Reise wieder zu Hause zu sein. Natürlich vermisse ich Frau B., meinen Hund, das vertraute Bett und das ganze Leben, das hier um mich herum sprießt, während sich unser karger Frühling entfaltet (ich habe neulich erst Ratte Nr. 69 in die Berge gebracht) ...</p>
<p>Der Beitrag <a href="https://www.tcboyle.de/whats-new-22-05-2015/">What&#8217;s New? 22/05/2015</a> erschien zuerst auf <a href="https://www.tcboyle.de">www.tcboyle.de</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<h5 style="text-align: center;">Von T. Coraghessan Boyle</h5>
<p style="text-align: center;"><em>Deutsch von Ulrich Tepelmann</em></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><img loading="lazy" decoding="async" src="https://www.tcboyle.de/wp-content/uploads/2025/05/news_191i1.jpg" alt="" width="300" height="300" class="alignleft size-full wp-image-8201" srcset="https://www.tcboyle.de/wp-content/uploads/2025/05/news_191i1.jpg 300w, https://www.tcboyle.de/wp-content/uploads/2025/05/news_191i1-150x150.jpg 150w" sizes="(max-width: 300px) 100vw, 300px" />Wie schön ist es doch, nach den Strapazen der Reise wieder zu Hause zu sein. Natürlich vermisse ich Frau B., meinen Hund, das vertraute Bett und das ganze Leben, das hier um mich herum sprießt, während sich unser karger Frühling entfaltet (ich habe neulich erst Ratte Nr. 69 in die Berge gebracht), aber am meisten vermisse ich meine Musik. Ich nehme weder einen i-Pod noch meinen Laptop mit, denn ich reise mit leichtem Gepäck, nur ich mit meinen beiden Umhängetaschen, vollgestopft mit Unterwäsche in verschiedenen Stadien der Sauberkeit oder Schmutzigkeit. Zu Hause begleitet mich Musik während des ganzen Tages, und sie hält mich auf eine Weise aufrecht, die mir solange nicht wirklich klar ist, bis sie mir vorenthalten wird. Unterwegs. Dort esse ich dreimal am Tag im Restaurant, wenn auch für gewöhnlich in einem sehr guten Restaurant. Aber je besser das Essen ist, desto mehr isst man, und natürlich versetzen sie alles reichlich mit Butter, Zucker und Salz, sogar Brokkoli, weshalb man immer wiederkommt. Jetzt bin ich also zu Hause. Ich habe die Frau, den Hund, den Garten, die Berge, die Hausmannskost – und das Bett, hier oben im Bild. Ich fühle mich gut.<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Und die Neuigkeiten? <a href="https://www.tcboyle.de/werke/hart-auf-hart/"><em>Hart auf hart</em></a> kam wohl besser an als alle anderen meiner letzten Bücher, wurde sehr häufig besprochen und verkaufte sich gut – und verkauft sich immer noch. Wir warten nun auf die Veröffentlichung als Taschenbuch im nächsten Jahr und, wenn ich es bis dahin fertigstellen kann, die Erstveröffentlichung von <a href="https://www.tcboyle.de/werke/die-terranauten/"><em>Die Terranauten</em></a> im Jahr darauf, mit dem ich mich jetzt endlich wieder beschäftige. Ich muss immer mit mir kämpfen, wieder dort weiterzumachen, wo ich aufgehört habe (und nein, ich versuche gar nicht erst zu schreiben, wenn ich unterwegs bin; Schreiben ist so gut wie heilig für mich, und muss in einer geheiligten Umgebung erfolgen). Aber ich bin daran gewöhnt. Das letzte Buch, das ich in einem Rutsch zu Ende schreiben konnte, ohne Unterbrechungen durch Lesereisen im In- und Ausland, war <a href="https://www.tcboyle.de/werke/riven-rock/"><em>Riven Rock</em></a>, damals gegen Ende des letzten Jahrhunderts. Warum das so war, weiß ich nicht mehr, aber zwischen der Veröffentlichung von <a href="https://www.tcboyle.de/werke/america/"><em>América</em></a> im Jahr 1995 und der von <a href="https://www.tcboyle.de/werke/riven-rock/"><em>Riven Rock</em></a> und dann von <a href="https://www.tcboyle.de/werke/t-c-boyle-stories/"><em>T.C Boyle Stories</em></a> 1998 lagen drei Jahre, und das könnte etwas damit zu tun haben. Wie dem auch sei, ich bin wieder bei der Arbeit und fange an, mich wieder in meine Figuren hineinzufühlen (<a href="https://www.tcboyle.de/werke/die-terranauten/"><em>Die Terranauten</em></a> ist ein Buch mit drei Ich-Erzählern bzw. –Erzählerinnen) und hoffe auf das Beste, also wie sich Themen und Ereignisse aus mir ergießen und mich auf das Ende hin mitreißen werden.<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Und damit komme ich zu den Franzosen. Mein langjähriger Verlag, Grasset, hat gerade <em>Une Mort à Kitchawank</em> herausgebracht, übersetzt von Simone Arous; enthalten sind die vierzehn neuen Kurzgeschichten aus <a href="https://www.tcboyle.de/werke/t-c-boyle-stories-ii/"><em>T.C. Boyle Stories II</em></a>, die in Sektion IV unter dem Titel <em>A Death in Kitchawank</em> zu finden sind, plus eine längere Geschichte, die in früheren französischen Sammlungen nicht enthalten war, <em>Die Unwägbarkeit des Wassers</em>, um dem Ganzen noch mehr Gewicht zu verleihen. Da bekommt man wirklich etwas für seine Euros. Wegen der anstrengenden 23-Städte-Tour durch Amerika war ich noch nicht bereit, zur Veröffentlichung des Buches nach Frankreich zu reisen, so wie es bei der Veröffentlichung von <a href="https://www.tcboyle.de/werke/hart-auf-hart/"><em>Hart auf hart</em></a> in Großbritannien durch Bloomsbury Anfang des Monats der Fall war. Tut mir leid, aber ich bin einfach erschöpft. Übrigens hat Grasset im letzten Frühjahr <a href="https://www.tcboyle.de/werke/san-miguel/"><em>San Miguel</em></a> in der Übersetzung von Bernard Turle herausgebracht, ich war jedoch nicht in der Lage, zur Veröffentlichung nach Paris zu fliegen, da ich hier in den USA schon für einige Sachen gebucht war, bevor ich für Paris angefragt wurde (ich habe versprochen, im nächsten März zu reisen, wenn <a href="https://www.tcboyle.de/werke/hart-auf-hart/"><em>Hart auf hart</em></a>, was Bernard gerade übersetzt, auf Französisch erscheint). Das Kuriose im letzten Frühjahr, als ich nicht kommen konnte, war: Anstatt nach Paris zu fliegen, um mich mit Journalisten zu treffen, meine vielen lieben alten Freunde zu sehen, exquisit zu speisen und im feinen, ruhigen und mir vertrauten Hotel in der Rue des Saints-Pères zu übernachten – alles inklusive – bin ich nach Arizona gefahren und fand mich auf eigene Kosten auf dem Salat-Fest in Yuma wieder. Ein schöner Tausch, oder?<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Jedenfalls haben viele von Euch wohl mibekommen, dass ich inzwischen in Twitter vernarrt bin, weil mein amerikanischer Verlag (Ecco) ein Twitter-Konto für mich eingerichtet hat. Das macht mir viel Spaß, ich entwickle verschiedene Routinen, dokumentiere meinen überaus aufregenden Alltag und so weiter, aber ich weiß nicht, wie lange ich damit beschäftigt sein werde. Darüber hinaus warten wir immer noch auf die Veröffentlichung der neuen Kurzgeschichten <em>Der Fünf-Pfund-Burrito</em> in <em>The Kenyon Review</em> und <em>Die argentinische Ameise</em> in <em>McSweeney’s</em>, während die Essays, die ich anlässlich der Veröffentlichung von <a href="https://www.tcboyle.de/werke/hart-auf-hart/"><em>Hart auf hart</em></a> geschrieben habe, inzwischen online sind: einer über meine augenblicklichen Lieblings-Rocksongs auf der Website <a href="https://largeheartedboy.com/" target="_blank">Largehearted Boy</a> und einer über Schizophrenie auf Buzzfeed. Und schließlich enthält die aktuelle Online-Ausgabe von <em>Narrative</em> meine Erzählung über die Dürre <em>Was Wasser wert ist, weißt du (erst, wenn du keins mehr hast)</em>, die Joe Spano am vergangenen Sonntag und am Montag bei <em>Speaking of Stories</em> hier in Santa Barbara so brillant (und urkomisch) vorgetragen hat.<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;So, das war’s. Erstmal. Guckt euch den Twitter-Feed an, solange er noch da ist. Und ihr Twitterer, die ihr auf dieser ehrwürdigen Seite hier vorbeischaut, um auf dem Message Board weiter zu diskutieren, seid willkommen. Wir sehen uns alle bald wieder. Irgendwo. Vielleicht in den Bergen. Und bevor ich es vergesse: Braucht jemand Ratten? Ich habe Unmengen davon.</p>
<hr />
<p><span class="note">Im Original erschien der Text am 22. Mai 2015 auf www.tcboyle.com. Veröffentlichung des Textes auf www.tcboyle.de mit freundlicher Genehmigung von T.C. Boyle. Verwendung der deutschen Übersetzung mit freundlicher Genehmigung von Ulrich Tepelmann. </span></p>
<hr />
<p>&nbsp;</p>
<p>Der Beitrag <a href="https://www.tcboyle.de/whats-new-22-05-2015/">What&#8217;s New? 22/05/2015</a> erschien zuerst auf <a href="https://www.tcboyle.de">www.tcboyle.de</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>What&#8217;s New? 25/09/2013</title>
		<link>https://www.tcboyle.de/whats-new-25-09-2013/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[T.C. Boyle]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 25 Sep 2013 21:30:43 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[What's New?]]></category>
		<category><![CDATA[Alphonse Heck]]></category>
		<category><![CDATA[América]]></category>
		<category><![CDATA[Blackstone Audio]]></category>
		<category><![CDATA[Deutschland]]></category>
		<category><![CDATA[ein Buch]]></category>
		<category><![CDATA[Eine Stadt]]></category>
		<category><![CDATA[Hamburg]]></category>
		<category><![CDATA[Hanser Verlag]]></category>
		<category><![CDATA[Harper's]]></category>
		<category><![CDATA[Hart auf hart]]></category>
		<category><![CDATA[Jetlag]]></category>
		<category><![CDATA[Keimende Hoffnung]]></category>
		<category><![CDATA[Moni Smoke]]></category>
		<category><![CDATA[Ochsenfrösche]]></category>
		<category><![CDATA[Oktoberfest]]></category>
		<category><![CDATA[Österreich]]></category>
		<category><![CDATA[San Miguel]]></category>
		<category><![CDATA[Schloss Elmau]]></category>
		<category><![CDATA[Sic Transit]]></category>
		<category><![CDATA[Slate Mountain]]></category>
		<category><![CDATA[T.C. Boyle Stories II]]></category>
		<category><![CDATA[The Kenyon Review]]></category>
		<category><![CDATA[Tod in Kitchawank]]></category>
		<category><![CDATA[Travis-Smiley-Show]]></category>
		<category><![CDATA[USA-Tour]]></category>
		<category><![CDATA[Viking]]></category>
		<category><![CDATA[Wien]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.tcboyle.de/?p=7227</guid>

					<description><![CDATA[<p>Reden wir hier also mal kurz über den Jetlag. Ich bin vorletzten Abend von München (über San Francisco) zu Hause angekommen, um Mitternacht. Dann bin ich zu Bett gegangen. Ich bin zur gewohnten Zeit aufgestanden, oder was sich wie die gewohnte Zeit anfühlte, und habe versucht, meine kaputte Welt ...</p>
<p>Der Beitrag <a href="https://www.tcboyle.de/whats-new-25-09-2013/">What&#8217;s New? 25/09/2013</a> erschien zuerst auf <a href="https://www.tcboyle.de">www.tcboyle.de</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<h5 style="text-align: center;">Von T. Coraghessan Boyle</h5>
<p style="text-align: center;"><em>Deutsch von Ulrich Tepelmann</em></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><img loading="lazy" decoding="async" src="https://www.tcboyle.de/wp-content/uploads/2023/10/tcbwn250913.jpg" alt="" width="725" height="380" class="aligncenter size-full wp-image-7228" srcset="https://www.tcboyle.de/wp-content/uploads/2023/10/tcbwn250913.jpg 725w, https://www.tcboyle.de/wp-content/uploads/2023/10/tcbwn250913-480x252.jpg 480w" sizes="(min-width: 0px) and (max-width: 480px) 480px, (min-width: 481px) 725px, 100vw" /></p>
<p>Reden wir hier also mal kurz über den Jetlag. Ich bin vorletzten Abend von München (über San Francisco) zu Hause angekommen, um Mitternacht. Dann bin ich zu Bett gegangen. Ich bin zur gewohnten Zeit aufgestanden, oder was sich wie die gewohnte Zeit anfühlte, und habe versucht, meine kaputte Welt so gut wie möglich wieder zusammenzusetzen, aber alles vor meinen Augen schien wie mit einer klebrigen Substanz glasiert zu sein – Vaseline vielleicht – und ich kam mir vor wie ein oder zwei Schritte zurückgesetzt, als wäre ich halbwegs betrunken oder hätte plötzlich etwa dreißig IQ-Punkte weniger. Oder beides. Heute ist es ein bisschen besser, aber nicht viel. Ich war halb fünf Uhr morgens wach, von dunklen Gedanken heimgesucht. Das Quaken des Ochsenfrosches, der kürzlich im Teich eingezogen war, ermöglichte es mir, die Augen wieder zu schließen. Dieses Quaken tröstete mich und ich fiel beruhigt erneut in einen kurzen Schlaf, und ich dachte kein bisschen darüber nach, dass Ochsenfrösche hier draußen an der Westküste eine invasive Art sind und eine große Gefahr für die einheimischen Frösche darstellen, die auch jetzt noch im Sumpf ihrer stetigen Abnahme verschwinden (wenn ihr fröhlichere Bilder wollt, siehe meine Geschichte <em>Keimende Hoffnung</em>).<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Wie viele von Euch wissen werden, ist der Grund für diesen Jetlag meine Reise nach Österreich und Deutschland, um die Übersetzung von <a href="https://www.tcboyle.de/werke/san-miguel/"><em>San Miguel</em></a> zu promoten und in Wien aufzutreten, wo <a href="https://www.tcboyle.de/werke/america/"><em>América</em></a> für <em>Eine Stadt, ein Buch</em> ausgewählt worden war; 10.0000 Exemplare wurden kostenlos verteilt, um die Leser zum Lesen zu bringen und um, vermutlich, über die politische Bedeutung dieses kontroversen Buches zu diskutieren. Fotos und Texte von dieser Tour sind hier auf dem Message Board zu sehen, mit Dank an (unter anderen) Fons, Vicky und Moni. Wie fühlte ich mich? Ich fühlte mich gut. Die Masse an Publikum war gewaltig (1.400 in Hamburg, erster Preis, was Dichte angeht), die Schauspieler, die mit mir auftraten, waren absolut genial, ebenso die Moderatoren. Das Beste von allem war, im Café zu sitzen und auf die Bücherstapel zu schauen, die dort zur Mitnahme bereit lagen und den Leuten dabei zuzusehen, wie sie sich zu einer kleinen Forschungsreise in das Reich von Rassismus, Ausgrenzung und der Abschottung unserer verängstigten und im Schwinden begriffenen Egos in der Mitte der neunziger Jahre verhalfen.<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Ich habe schwer gearbeitet, aber es hat mir auch Spaß gemacht, in der Gewissheit, dass der neue Roman, <a href="https://www.tcboyle.de/werke/hart-auf-hart/"><em>Hart auf hart</em></a>, genau in der Woche, bevor ich das Flugzeug bestiegen habe, fertig geworden ist. Einer der Höhepunkte war Schloss Elmau in den bayerischen Alpen. Von da aus konnte ich zum Schachen hinaufgehen, dem abgelegenen, sehr kleinen Schloss des verrückten Königs Ludwig, hoch am schroffen Berg gelegen, wo es gerade an dem Abend schneite. Und, ich sah den Umzug zum Oktoberfest (Maibaum ade) und genoss ein Bierchen. Alles gut. Alles Bestandteil dessen, was ein Autor auf Reisen ab und zu mal tun darf. Ich bin froh, dass ich mir auf dieser Tour die zusätzliche Zeit genommen habe, Tourist zu sein, wenn auch nur in kleinem Rahmen. Danke an alle, die erschienen sind, Dank an meine Gastgeber und ein besonderer Dank an die guten Menschen bei Hanser, meinem langjährigen deutschen Verlag.<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Natürlich geht ein Jetlag vorüber, nicht wahr? Es ist ja nicht so, als müsste ich mich für immer durch eine Wand aus Vaseline kämpfen. Das ist auch gut so, denn am Samstag beginnt die amerikanische Tournee für <a href="https://www.tcboyle.de/werke/t-c-boyle-stories-ii/"><em>T.C. Boyle Stories II</em></a>. Diese Tour ist vergleichsweise kurz (auf meinen Wunsch: Ich muss gestehen, nachdem ich in den letzten fünf Jahren jedes Jahr ein Buch veröffentlicht habe, bin ich ein kleines bisschen tourmüde), aber ich freue mich darauf, ein paar der neuen Geschichten und dazu vielleicht einen oder zwei alte Lieblinge zu präsentieren. Hier ist der vorläufige Tourneeplan:</p>
<ul>
<li>28.09.: Malibu, Bank of Books, 2169 Heathercliff Road. 14:00 (Nur Signieren)</li>
<li>29.09.: Los Angeles, West Hollywood Book Fair. 12:00</li>
<li>05.10.: Portland, Live Wire Radio Show, Alberta Rose Theater. 19:30 (Live-Bühneninterview)</li>
<li>06.10.: Portland, Wordstock, Oregon Convention Center. 14:00</li>
<li>08.10.: Albany, New York State Writers‘ Institute, 1400 Washington Avenue. 20:00</li>
<li>09.10.: Cold Spring, Chapel of Our Lady of the Restoration, 45 Market Street. 19:00</li>
<li>10.10.: New York, 92nd St. Y, 1395 Lexington Ave. 20:00</li>
<li>18.10.. San Francisco, LitQuake, Z Theater, 450 Florida St. 20:00</li>
<li>19.10.: San Francisco, West Coast Live, Port Commission Hearing Room, S.F. Ferry Building. 10:00 (Live-Bühneninterview)</li>
</ul>
<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Das ist erst einmal alles, was ich habe, obwohl noch mehr Auftritte dazukommen könnten. Ich werde auch in meiner Lieblings-Fernsehshow auftreten, die Travis-Smiley-Show, und noch weitere Interviews in den Medien geben. Der obige Plan ist nur für Live-Auftritte.<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Was schließlich Neuigkeiten über Veröffentlichungen betrifft, so möchte ich hinzufügen, dass die letzten beiden der neuen Geschichten aus <a href="https://www.tcboyle.de/werke/t-c-boyle-stories-ii/"><em>T.C. Boyle Stories II</em></a> jetzt abgedruckt werden, <em>Sic Transit</em> in der Oktober-Ausgabe von <em>Harper’s</em>, und <em>Slate Mountain</em> in <em>The Kenyon Review</em>, und Blackstone Audio bringt das Buch mit den letzten vierzehn Erzählungen, <em>Tod in Kitchawank</em>, als Hörbuch heraus, gelesen vom Autor. Also, ich weiß, dass ich Euch damit eine ganze Menge auf einmal zumute, aber so ist es nun mal, Leute. Wenn wir erst einmal das neue Buch promotet haben (und die Taschenbuch-Ausgabe des letzten, <a href="https://www.tcboyle.de/werke/san-miguel/"><em>San Miguel</em></a>), habe ich vor, für eine Weile unterzutauchen. Aber nicht verzweifeln: <a href="https://www.tcboyle.de/werke/hart-auf-hart/"><em>Hart auf hart</em></a> ist wahrscheinlich nur zwölf bis sechzehn Monate von der Veröffentlichung entfernt, das hängt davon ab, wann Viking es herausbringen will. Und dann fängt für mich alles von vorne an. Wir sehen uns dann.<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Tschüss.</p>
<hr />
<p><span class="note">Im Original erschien der Text am 25. September 2013 auf www.tcboyle.com. Veröffentlichung des Textes auf www.tcboyle.de mit freundlicher Genehmigung von T.C. Boyle. Verwendung der deutschen Übersetzung mit freundlicher Genehmigung von Ulrich Tepelmann.</span></p>
<hr/>
<p>&nbsp;</p>
<p>Der Beitrag <a href="https://www.tcboyle.de/whats-new-25-09-2013/">What&#8217;s New? 25/09/2013</a> erschien zuerst auf <a href="https://www.tcboyle.de">www.tcboyle.de</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>What&#8217;s New? 31/08/2013</title>
		<link>https://www.tcboyle.de/whats-new-31-08-2013/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[T.C. Boyle]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 31 Aug 2013 21:18:34 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[What's New?]]></category>
		<category><![CDATA[A Death in Kitchawank]]></category>
		<category><![CDATA[América]]></category>
		<category><![CDATA[BBC]]></category>
		<category><![CDATA[Blackstone]]></category>
		<category><![CDATA[Deutschland]]></category>
		<category><![CDATA[Dom Camardella]]></category>
		<category><![CDATA[Eine Stadt ein Buch]]></category>
		<category><![CDATA[Hart auf hart]]></category>
		<category><![CDATA[Jubiläum]]></category>
		<category><![CDATA[Labor Day]]></category>
		<category><![CDATA[Los Angeles]]></category>
		<category><![CDATA[NPR]]></category>
		<category><![CDATA[Österreich]]></category>
		<category><![CDATA[Penguin]]></category>
		<category><![CDATA[Rochen]]></category>
		<category><![CDATA[Santa Barbara]]></category>
		<category><![CDATA[T.C. Boyle Stories II]]></category>
		<category><![CDATA[Talk Talk]]></category>
		<category><![CDATA[The New Yorker]]></category>
		<category><![CDATA[Wild Child]]></category>
		<category><![CDATA[Woodland Hills]]></category>
		<category><![CDATA[www.tcboyle.com]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.tcboyle.de/?p=7206</guid>

					<description><![CDATA[<p>Da wir gerade von Jubiläen sprechen und erst vor Kurzem den 14. Jahrestag dieser Website (www.tcboyle.com) gefeiert haben (am 4. August), würde ich gerne auf einen persönlicheren Jahrestag hinweisen, der heute stattfindet: An diesem Spätsommertag vor zwanzig Jahren sind wir von ...</p>
<p>Der Beitrag <a href="https://www.tcboyle.de/whats-new-31-08-2013/">What&#8217;s New? 31/08/2013</a> erschien zuerst auf <a href="https://www.tcboyle.de">www.tcboyle.de</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<h5 style="text-align: center;">Von T. Coraghessan Boyle</h5>
<p style="text-align: center;"><em>Deutsch von Sabine Anders</em></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><img loading="lazy" decoding="async" src="https://www.tcboyle.de/wp-content/uploads/2023/08/news_170i1.jpg" alt="" width="300" height="300" class="alignleft size-full wp-image-7207" srcset="https://www.tcboyle.de/wp-content/uploads/2023/08/news_170i1.jpg 300w, https://www.tcboyle.de/wp-content/uploads/2023/08/news_170i1-150x150.jpg 150w" sizes="(max-width: 300px) 100vw, 300px" />Da wir gerade von Jubiläen sprechen und erst vor Kurzem den 14. Jahrestag dieser Website (<a href="https://tcboyle.com/" rel="noopener" target="_blank">www.tcboyle.com</a>) gefeiert haben (am 4. August), würde ich gerne auf einen persönlicheren Jahrestag hinweisen, der heute stattfindet: An diesem Spätsommertag vor zwanzig Jahren sind wir von Los Angeles nach Santa Barbara gezogen, von einem Haus in den Woodland Hills, das damals vierundvierzig Jahre alt war, in dieses, das damals bloß vierundachtzig war. Bevor wir es kauften, war dieses Haus sechs Jahre lang herrenlos und stand daher wunderschön und fröhlich leer. Da wir anfangs über wenig Möbel im Haus verfügten, weil wir den Großteil davon in unserem ehemaligen Haus gelassen hatten, das noch nicht verkauft war (und sich auch vor Dezember nicht verkaufen würde), breiteten wir schließlich Decken auf den Schlafstätten aus – alle fünf von uns, Autor, Frau, Tochter und Söhne – und schliefen selig durch die (weitgehend) moskitofreien Nächte.<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Das erste Wochenende damals, wie dieses, war Labor Day Feiertag, und es war ungewöhnlich warm für die Jahreszeit, genau wie jetzt. Ich versuchte, einen Überblick über die Lage zu bekommen, sowohl im übertragenen als auch im wörtlichen Sinne, und dachte über all die Arbeit nach, die getan werden musste, und vielleicht blieb ich etwas länger im Bett als gewöhnlich (im Schlafsack eigentlich, weil ich im Laufe der Nacht in den Schlafsack umzog). Ich wurde von den aufgeregten, hohen Stimmen der Kinder geweckt, die riefen: »Daddy, Daddy, es sind Leute hier!« Tatsächlich. Ich kam die Treppe ins Wohnzimmer herunter und begrüßte ein älteres Ehepaar, völlig Fremde, die gekommen waren, um sich das Haus anzusehen, weil sie dachten, dass es immer noch zum Verkauf stand. Woran dachte ich? Dass ich das Schloss an der Tür direkt hinter ihnen reparieren muss. Ich würde gerne erzählen, dass wir mit diesen alten Leuten gefrühstückt haben und sie dann eingeladen haben, bei uns zu wohnen, und das sich Freude ausbreitete wie süßer Kirschsirup in einem Slushie, aber daraus ist nichts geworden. Ich brachte sie zur Tür. Und sie zogen weiter zu neuen Abenteuern, groß oder klein, Abenteuer, von denen ich damals nichts wusste und heute nichts weiß.<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Noch eine Sache über das Wochenende damals. Wie gesagt, war es Labor Day, was Touristen in Hülle und Fülle bedeutete, und natürlich war ich, früher Tourist, kein Tourist mehr, sondern eher Besitzer eines eigenen Heimes und ein EINHEIMISCHER, also führte ich mich an den einheimischen Strand um zu sehen, was Sache war. Er war überfüllt. Hunderte rannten fröhlich ins Wasser und wieder heraus, Hunde bellten, Wellen spritzten. Ich, der einzige in der Menge, zog Maske, Schnorchel und Flossen an, um zu sehen, was unter den Wellen verborgen war, die auf meine neuen Ufer schwappten. <em>Mirabile dictu!</em> Verborgen vor den Blicken der Horden über Wasser, fand hier ein Rochen-Treffen statt, sodass der gesamte Meeresboden mit ihnen zugepflastert war und jeder stachlige Stechrochen und ungeschickte Adlerrochen nur auf die Gelegenheit wartete, den nackten Fuß eines herabsteigenden Primaten zu begrüßen. Steckt eine Lehre darin? Ach, ich weiß nicht. Ich nehme an, sie wäre: »Sei vorsichtig!« oder »Geh immer nur vom Schlimmsten aus!« Und natürlich: »Knorpelfische haben auch Feiertage!«<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Nun, da dieser Blog angeblich über Neuigkeiten meiner neuesten Unternehmungen berichtet, wende ich mich wohl besser ihnen zu. Ihr werdet das Foto anbei bemerkt haben, das mich in Dom Camardella’s Sound Design Studio hier in Santa Barbara zeigt, wo ich mich sehr wohlfühle, da ich in den letzten Jahren mit Dom an einer Reihe von Projekten zusammengearbeitet habe, von der Aufnahme von <a href="https://www.tcboyle.de/werke/america/" rel="noopener"><em>América</em></a> und <a href="https://www.tcboyle.de/werke/talk-talk/" rel="noopener"><em>Talk Talk</em></a> für Blackstone und <a href="https://www.tcboyle.de/werke/wild-child/" rel="noopener"><em>Wild Child</em></a> für Penguin Audio über meine Kommentaren vor Kurzem für die BBC und NPR bis hin zu den Geschichten für die Onlineausgabe des New Yorker. Woran ich gerade arbeitete, als Dom den Anlass mit diesem Foto verewigte, war die Aufnahme des letzten – und völlig neuen – Teils von <a href="https://www.tcboyle.de/werke/t-c-boyle-stories-ii/" rel="noopener"><em>T.C. Boyle Stories II</em></a>, für die Veröffentlichung im Oktober, wenn das Buch erscheint. Dieser Teil enthält vierzehn Geschichten, die eine neue Sammlung namens <em>A Death in Kitchawank</em> darstellen, aber da Dom und ich zuvor schon vier davon für den New Yorker aufgenommen hatten, konnten wir diese verwenden und unser Arbeitspensum auf zehn Geschichten reduzieren (elf eigentlich, da die Titelgeschichte neu aufgenommen werden musste). Wir wurden, zum Glück, in drei Tagen fertig.<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Zum Glück, ja, weil diese drei Tage von der Zeit abgingen, die ich meinem neuen Roman widme, mein fünfundzwanzigstes belletristisches Werk (<a href="https://www.tcboyle.de/werke/hart-auf-hart/" rel="noopener"><em>Hart auf hart</em></a>), das ich mich beeile fertig zu schreiben, bevor ich Ende nächster Woche nach Österreich und dann Deutschland aufbreche. Wie ich hier bereits erwähnt habe, ehren mich die Wiener mit ihrer Wahl von <a href="https://www.tcboyle.de/werke/america/" rel="noopener"><em>América</em></a> als ihr Buch des Jahres (<a href="https://einestadteinbuch.at/" rel="noopener" target="_blank">Eine Stadt, Ein Buch</a>). Und so kann ich, wenn ich das neue vor meiner Abreise fertig bekomme, all die Österreicher und Deutschen unter Euch, die das hier gerade mit den reinsten Herzen und aufgeschlossensten Sinnen lesen, unterhalten, anstatt mein sorgenvolles Selbst von einer Bühne auf die nächste zu schleppen, während das unvollendete Buch wie das Schicksal über mir hängt. Aber keine Sorge. Ich werde fertig werden. Auch wenn ich eine Nacht durcharbeiten muss. Oder zwei. Oder drei.<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Also, auf Wiedersehen für heute. Das war nett zum Aufwärmen, aber wenn Ihr mich entschuldigen wollt, ich muss arbeiten.</p>
<hr />
<p><span class="note">Im Original erschien der Text am 31. August 2013 auf www.tcboyle.com. Veröffentlichung des Textes auf www.tcboyle.de mit freundlicher Genehmigung von T.C. Boyle. Verwendung der deutschen Übersetzung mit freundlicher Genehmigung von Sabine Anders.</span></p>
<hr/>
<p>&nbsp;</p>
<p>Der Beitrag <a href="https://www.tcboyle.de/whats-new-31-08-2013/">What&#8217;s New? 31/08/2013</a> erschien zuerst auf <a href="https://www.tcboyle.de">www.tcboyle.de</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>What&#8217;s New? 22/07/2012</title>
		<link>https://www.tcboyle.de/whats-new-22-07-2012/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[T.C. Boyle]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 22 Jul 2012 21:11:31 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[What's New?]]></category>
		<category><![CDATA[Alma Boyd Takesue]]></category>
		<category><![CDATA[América]]></category>
		<category><![CDATA[Birnam Wood]]></category>
		<category><![CDATA[Der Samurai von Savannah]]></category>
		<category><![CDATA[Dürre]]></category>
		<category><![CDATA[Ein Freund der Erde]]></category>
		<category><![CDATA[El Niño]]></category>
		<category><![CDATA[Frank Conroy]]></category>
		<category><![CDATA[Freeman Grove Brand]]></category>
		<category><![CDATA[Iowa Writers‘ Workshop]]></category>
		<category><![CDATA[Jamieson Fry]]></category>
		<category><![CDATA[Kerrie Boyle]]></category>
		<category><![CDATA[L.A. Times]]></category>
		<category><![CDATA[Mike DeGruy]]></category>
		<category><![CDATA[Peter Howorth]]></category>
		<category><![CDATA[Playboy]]></category>
		<category><![CDATA[San Miguel]]></category>
		<category><![CDATA[Santa Barbara News Press]]></category>
		<category><![CDATA[T.C. Boyle Stories II]]></category>
		<category><![CDATA[Talk Talk]]></category>
		<category><![CDATA[The New Yorker]]></category>
		<category><![CDATA[The Way You Look Tonight]]></category>
		<category><![CDATA[Ty Tierwater]]></category>
		<category><![CDATA[Warner’s]]></category>
		<category><![CDATA[Wassermusik]]></category>
		<category><![CDATA[Weltbevölkerung]]></category>
		<category><![CDATA[Wenn das Schlachten vorbei ist]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.tcboyle.de/?p=6540</guid>

					<description><![CDATA[<p>Nachdem ich gerade aus der Küche komme, von einem Bagel und der Lektüre der Sonntagsausgaben der L.A. Times und Santa Barbara News Press, muss ich sagen, dass ich ziemlich deprimiert bin. Schon wieder war ein Verrückter unter uns, voll ausgerüstet mit einer Rüstung aus Kevlar ...</p>
<p>Der Beitrag <a href="https://www.tcboyle.de/whats-new-22-07-2012/">What&#8217;s New? 22/07/2012</a> erschien zuerst auf <a href="https://www.tcboyle.de">www.tcboyle.de</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<h5 style="text-align: center;">Von T. Coraghessan Boyle</h5>
<p style="text-align: center;"><em>Deutsch von Sabine Anders</em></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><img loading="lazy" decoding="async" src="https://www.tcboyle.de/wp-content/uploads/2022/07/news_157i1.jpg" alt="" width="300" height="300" class="alignleft size-full wp-image-6541" srcset="https://www.tcboyle.de/wp-content/uploads/2022/07/news_157i1.jpg 300w, https://www.tcboyle.de/wp-content/uploads/2022/07/news_157i1-150x150.jpg 150w" sizes="(max-width: 300px) 100vw, 300px" />Nachdem ich gerade aus der Küche komme, von einem Bagel und der Lektüre der Sonntagsausgaben der L.A. Times und Santa Barbara News Press, muss ich sagen, dass ich ziemlich deprimiert bin. Schon wieder war ein Verrückter unter uns, voll ausgerüstet mit einer Rüstung aus Kevlar und leicht erhältlichen Waffen und Munition, Syrien kämpft mit dem Tod, Afrika verhungert, Dürre plagt die USA und die Weltbevölkerung explodiert. Die Times bringt eine fünfteilige Serie über das Bevölkerungsproblem, ein Dilemma, über das sich Alma Boyd Takesue, die Heldin von <a href="https://www.tcboyle.de/werke/wenn-das-schlachten-vorbei-ist/"><em>Wenn das Schlachten vorbei ist</em></a>, Sorgen macht, und dem sich Ty Tierwater direkter annimmt, der Protagonist von <a href="https://www.tcboyle.de/werke/ein-freund-der-erde/"><em>Ein Freund der Erde</em></a> (auch bekannt als »die menschliche Hyäne«, weil er vergeblich versucht hat, ein Trinkwasserreservoir zu vergiften). Wir sind eine produktive Art und eine maßlos erfolgreiche, aber der Planet ist endlich und unsere Zukunft sieht düster aus. Aber wartet, wartet: Es gab einen Hoffnungsschimmer in all diesen deprimierenden Nachrichten – die Behauptung, von Peter Howorth, einem lokalen Ozeanografen (lokal in Santa Barbara, heißt das), dass alle Zeichen darauf hindeuten, dass es ein El-Niño-Jahr geben wird. Das könnte überdurchschnittliche Niederschläge für diese ausgedorrte Region bedeuten – und vielleicht sogar für den Mittleren Westen, in den Fängen der schrecklichsten Dürre seiner Geschichte. Natürlich könnte das wiederum das Aus für viele Meeresbewohner bedeuten, wie mein verstorbener Freund Mike DeGruy in seinem Film über die Auswirkungen von El Niño auf solche normalerweise fröhlichen Camper wie die Seelöwen gezeigt hat, deren Beute nach Norden wandert, während der Ozean sich aufheizt. Manche gewinnen, manche verlieren.<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Zufällig war ich während der Dürre von 1988 in Iowa. Frank Conroy, der damals im zweiten Jahr den Iowa Writers Workshop geleitet hat, hatte mich gebeten, für das Semester nach Iowa City zu kommen, um den Lehrkörper zu unterstützen, und so zog ich in ein gemietetes Haus, das einem Professor für Asienstudien gehörte, der das Jahr in Japan verbrachte (ein glücklicher Zufall, da ich damals gerade an <a href="https://www.tcboyle.de/werke/der-samurai-von-savannah/"><em>Der Samurai von Savannah</em></a> schrieb und freien Zugang zu seinem Arbeitszimmer und seiner Bibliothek hatte). Ich kam dort mit meiner Familie Ende August an und erbte den Gemüsegarten des besagten Professors, der am Vertrocknen war. Ich hatte keine andere Wahl als ihn weiter verdorren zu lassen, da es zu dem Zeitpunkt sinnlos schien, Wasser zu verschwenden. Die Temperaturen waren hoch. Die Felder gelb. Aber der Workshop war eine Freude (in dem Semester stieß mein alter Freund und früherer Klassenkamerad Allan Gurganus zur Fakultät), die Straßen lagen im Schatten und in den ehrenhaften Bars floss kaltes Bier und Eiswürfel klirrten in Cocktailgläsern. Es hat vielleicht ein- oder zweimal geregnet, aber es kam bald der Herbst und der Bann war gebrochen. Ich reiste im Dezember ab, während ein Eissturm aufzog, und schlitterte den ganzen Weg zur Westküste zurück, möglicherweise für einen nassen Winter (daran erinnere ich mich nicht mehr genau, und aus dieser Distanz habe ich kein Verlangen, in den Wetteraufzeichnungen nachzusehen). Jedenfalls sehe ich vor meinem inneren Auge den Regen auf die Wasseroberfläche im Swimming Pool prasseln, während all die kleinen Kreaturen aus dem Wald und Busch vorsichtig daraus tranken.<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Und jetzt fragt Ihr vielleicht nach all diesen Abschweifungen, was es Neues gibt? Neu ist, dass die letzte der Geschichten für <a href="https://www.tcboyle.de/werke/t-c-boyle-stories-ii/"><em>T.C. Boyle Stories II</em></a>, Band II der <em>Collected Stories</em>, fertig ist, und ich meine Gedanken jetzt dem nächsten Roman zuwenden werde – jetzt bereits zuwende. Ich war den Großteil der letzten zwei Monate oben in den Bergen, wo, wie ich glücklich berichten kann, nicht mehr viel an den Freeman Grove Brand erinnert, obwohl es nicht geregnet hat, zumindest nicht solange ich dort war. Die alte Waschbärin – die aus der Szene in <em>Killing</em> – klettert immer noch in den meisten Nächten die drei Stockwerke des Hauses hinauf, um sich mit Vogelfutter vollzustopfen, die brillanten Häher machen so viel Lärm wie eh und je und ein junger Rabe, so groß wie ein Truthahn, landet jeden Morgen und isst, was er kann. Die Flüsse trocknen aus und der Wasserspiegel des Sees ist niedrig, obwohl sich das Wasser auf Schwimmtemperatur aufgeheizt hat. Ich wandere durch die Wälder und lese und denke darüber nach, was als nächstes kommt.<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Wie ich im Forum erwähnt habe, gibt es einen neuen Filmvertrag für <a href="https://www.tcboyle.de/werke/wassermusik/"><em>Wassermusik</em></a>, das ein deutscher Produzent für eine internationale Verfilmung gekauft hat. Bei vielen anderen Dingen bleiben die Optionen offen, darunter <a href="https://www.tcboyle.de/werke/talk-talk/"><em>Talk Talk</em></a> und <a href="https://www.tcboyle.de/werke/america/"><em>América</em></a>, die tapfer weitermachen. Es gibt nichts Neues von den Geschichten zu berichten, außer was ich schon erzählt habe: dass <em>Birnam Wood</em> bald im <em>New Yorker</em> erscheinen wird und <em>The Way You Look Tonight</em> im <em>Playboy</em> (September). In der Zwischenzeit habe ich Interviews für das Erscheinungsdatum 18. September von <a href="https://www.tcboyle.de/werke/san-miguel/"><em>San Miguel</em></a>, dem neuen Roman, gegeben, und ich erwarte, hier bald einen vollständigen Tourenplan zu veröffentlichen sowie eine Vorschau auf das Buch, mit einem Auszug und ein paar Worten vom Autor, dem entsprechend, was wir für jedes Buch vorgestellt haben, wofür der Beweis nur einen Klick entfernt ist. Dazu kommt, dass Jamieson und Kerrie, nachdem sie ihre Arbeit an einer Internetserie für Warner’s beendet haben, ihre Aufmerksamkeit jetzt der Verfilmung eines Buchtrailers für <em>San Miguel</em> zuwenden, den wir hier einstellen werden, sobald er seine endgültige Gestalt angenommen hat.<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Habt Spaß, bleibt gesund und tragt keine enge Kleidung, wenigstens bis die Hitze nachlässt. Falls sie das je tun wird.</p>
<p><strong>Tour Dates &#038; Cities for SAN MIGUEL</strong></p>
<p>TULSA, OK<br />
Tuesday, September 18<br />
7:00PM Talk &#038; Signing<br />
CAIN’S BALLROOM (2nd Stage)<br />
»Literary Rockstar: An Evening with T.C. Boyle«<br />
423 N Main St, Tulsa, OK 74103</p>
<p>BOSTON, MA<br />
Wednesday, September 19<br />
6:30 PM Talk &#038; Signing<br />
BOSTON PUBLIC LIBRARY<br />
700 Boylston St, Boston, MA 02116</p>
<p>NEW YORK, NY<br />
Thursday, September 20<br />
7:00P PM Talk &#038; Signing<br />
BARNES &#038; NOBLE UPPER EAST SIDE<br />
150 E 86th St, New York, NY 10028</p>
<p>WASHINGTON, DC<br />
Saturday, September 22<br />
2:30 PM &#8211; 3:30 PM Signing<br />
4:25 PM &#8211; 5:10 PM Reading<br />
NATIONAL BOOK FESTIVAL</p>
<p>SEATTLE, WA<br />
Monday, September 24<br />
7:30 PM Talk &#038; Signing<br />
SEATTLE ARTS &#038; LECTURES<br />
Meany Hall for the Performing Arts<br />
UNIVERSITY OF WASHINGTON</p>
<p>BELLINGHAM, WA<br />
Tuesday, September 25<br />
6:30 PM Radio Show,<br />
With booksigning to follow<br />
CHUCKANAUT RADIO SHOW<br />
Hosted by Village Books<br />
Community College in the Heiner Theater<br />
237 W. Kellogg Road, Bellingham, WA, 98226</p>
<p>SANTA ROSA, CA<br />
Wednesday, September 26<br />
7:00 PM Talk &#038; Signing<br />
COPPERFIELD’S BOOKS &#038; MUSIC<br />
Authors in the Village Court<br />
Outdoor Summer Series<br />
775 Village Court, Santa Rosa, CA</p>
<p>SANTA MONICA, CA<br />
Thursday, September 27<br />
6:30-7:30 PM Reception<br />
8:00PM Talk &#038; Signing<br />
LIVE TALKS LA @<br />
TRACK 16 GALLERY<br />
Smart Art Press<br />
2525 Michigan Avenue, Bldg C-1<br />
Santa Monica, CA 90404</p>
<p>SANTA BARBARA, CA<br />
Tuesday, October 2<br />
7:00 PM SIGNING<br />
CHAUCER’S BOOKSTORE<br />
3321 State Street<br />
Santa Barbara, CA 93105</p>
<p>HOUSTON, TX<br />
Monday, October 15<br />
7:30 PM Talk &#038; Signing<br />
INPRINT MARGARETT ROOT BROWN READING SERIES<br />
Hubbard Stage, Alley Theatre<br />
615 Texas Avenue, Houston, TX</p>
<p>SAN DIEGO, CA<br />
Monday, October 22<br />
7:00 PM Talk &#038; Signing<br />
UNIVERSITY OF CALIFORNIA AT SAN DIEGO<br />
REVELLE FORUM<br />
@ The Institute of the Americas<br />
10111 N. Torrey Pines Rd, La Jolla, CA</p>
<p>PASADENA, CA<br />
Tuesday, October 23<br />
6:45 PM Arrival<br />
7:00 PM Talk &#038; Signing<br />
VROMAN’S BOOKSTORE<br />
695 E Colorado Blvd, Pasadena, CA 91101</p>
<hr />
<p><span class="note">Im Original erschien der Text am 22. Juli 2012 auf www.tcboyle.com. Veröffentlichung des Textes auf www.tcboyle.de mit freundlicher Genehmigung von T.C. Boyle. Verwendung der deutschen Übersetzung mit freundlicher Genehmigung von Sabine Anders.</span></p>
<hr/>
<p>&nbsp;</p>
<p>Der Beitrag <a href="https://www.tcboyle.de/whats-new-22-07-2012/">What&#8217;s New? 22/07/2012</a> erschien zuerst auf <a href="https://www.tcboyle.de">www.tcboyle.de</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>What&#8217;s New? 28/08/2010</title>
		<link>https://www.tcboyle.de/whats-new-28-08-2010/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[T.C. Boyle]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 28 Aug 2010 08:24:40 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[What's New?]]></category>
		<category><![CDATA[América]]></category>
		<category><![CDATA[Beinbruch]]></category>
		<category><![CDATA[Cork Literaturfestival]]></category>
		<category><![CDATA[Good Home]]></category>
		<category><![CDATA[Harper's]]></category>
		<category><![CDATA[In der Zone]]></category>
		<category><![CDATA[Kenyon Review]]></category>
		<category><![CDATA[McSweeney's]]></category>
		<category><![CDATA[Orion]]></category>
		<category><![CDATA[Penguin]]></category>
		<category><![CDATA[Peter S. Beagle]]></category>
		<category><![CDATA[Playboy]]></category>
		<category><![CDATA[Purdue University]]></category>
		<category><![CDATA[Robert Coover]]></category>
		<category><![CDATA[San Miguel]]></category>
		<category><![CDATA[Scorpion Ranch]]></category>
		<category><![CDATA[The Iowa Review]]></category>
		<category><![CDATA[Viking]]></category>
		<category><![CDATA[Was uns von den Tieren unterscheidet]]></category>
		<category><![CDATA[Wenn das Schlachten vorbei ist]]></category>
		<category><![CDATA[Wild Child]]></category>
		<category><![CDATA[Wir sind Nordländer]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.tcboyle.de/?p=3415</guid>

					<description><![CDATA[<p>Ja, ich weiß, in meiner letzten Meldung habe ich versprochen, Euch etwas Neues von meinen Veröffentlichungen zu berichten, und das habe ich auch vor, aber zuerst gibt es etwas eher Enttäuschendes aus dem persönlichen Bereich zu berichten: Ich bin die nächsten acht bis zehn Wochen ...</p>
<p>Der Beitrag <a href="https://www.tcboyle.de/whats-new-28-08-2010/">What&#8217;s New? 28/08/2010</a> erschien zuerst auf <a href="https://www.tcboyle.de">www.tcboyle.de</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<h5 style="text-align: center;">Von T. Coraghessan Boyle</h5>
<p style="text-align: center;"><em>Deutsch von Sabine Anders</em></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><img loading="lazy" decoding="async" src="https://www.tcboyle.de/wp-content/uploads/2020/08/news_135i1.jpg" alt="" width="169" height="300" class="alignleft size-full wp-image-3416" />Ja, ich weiß, in meiner letzten Meldung habe ich versprochen, Euch etwas Neues von meinen Veröffentlichungen zu berichten, und das habe ich auch vor, aber zuerst gibt es etwas eher Enttäuschendes aus dem persönlichen Bereich zu berichten: Ich bin die nächsten acht bis zehn Wochen außer Gefecht, mindestens, und musste meine Auftritte beim Cork Literaturfestival und bei der Purdue Universität im September absagen. Warum? Weil das Schicksal, oder wie immer wir die willkürlichen Kräfte nennen wollen, die unser erbärmliches, kleines Leben manipulieren, mir einen Streich gespielt haben. Und zwar folgenden:<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;An einem Dienstag, als ich mein tägliches Pensum an meinem neuen Roman, <a href="https://www.tcboyle.de/romane/san-miguel/"><em>San Miguel</em></a>, abgeschlossen hatte, nutzte ich den Nachmittag für eine Wanderung in der Red Rock Gegend des Santa Ynez Flusses. Es war 42 Grad heiß und ich wusste, dass bei der Hitze niemand weiter als bis zum ersten Teich wandern würde &#8211; niemand außer mir, heißt das. Und so hatte ich große Freude daran, etwas über zwei Meilen weit über ziemlich rauen Boden zu wandern &#8211; über vom Wasser schlüpfrige Steine und Felsbrocken, die einem im Handumdrehen den Knöchel oder das Bein brechen konnten, wenn man einen falschen Tritt machte. Ich war schwimmen und tollte im Wasser umher und wanderte zurück und alles war wunderbar. Dann ging ich ins Haus, stolperte über den Wohnzimmertisch und brach mir ein Bein.<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Ja, ich weiß, genau so passieren solche Sachen. Aber wie langweilig. Am schlimmsten finde ich, dass ich still sitzen und mich entspannen soll (kann man »hyperaktiv« sagen?), und genau das muss ich tun – und mich strikt daran halten – oder riskieren, dass der Bruch nicht zusammenwächst, was bedeutet, dass ich eine Operation bräuchte, um die Stelle mit Metallplatten und Schrauben zu fixieren – eine Prozedur, der ich auf jeden Fall entgehen will. Ich bin bereits auf niederschmetternde Weise gelangweilt und frustriert, aber natürlich kann ich immer noch schreiben, und ich hoffe, dass diese unfreiwillige Periode der sitzenden Lebensweise es mir ermöglichen wird, schneller mit dem Roman voranzukommen. Entweder das, oder ich bringe mich um. Bleibt am Ball.<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Was die Veröffentlichungen angeht: Viking bringt den neuen Roman, <a href="https://www.tcboyle.de/romane/wenn-das-schlachten-vorbei-ist/"><em>Wenn das Schlachten vorbei ist</em></a>, im Februar heraus, und ich rechne fest damit, dass ich mich bis zu der Tour, die mit der Veröffentlichung einhergehen wird, erholt haben werde. Zur gleichen Zeit wird Penguin die Taschenbuchausgabe von <a href="https://www.tcboyle.de/kurzgeschichten/wild-child/"><em>Wild Child</em></a> herausbringen sowie (im Januar) eine neu aufgemachte Sonderausgabe von <a href="https://www.tcboyle.de/romane/america/"><em>América</em></a> mit einigen erstaunlichen Kunstwerken von einem Tätowierungskünstler. Ein Auszug von <em>Wenn das Schlachten vorbei ist</em> erscheint in der September/Oktober-Ausgabe von Orion (<em>Scorpion Ranch</em>), zusätzlich zu dem, der vor kurzem in McSweeney’s abgedruckt war. Ein letzter Auszug wird in der Zeitschrift meiner Alma Mater veröffentlicht, The Iowa Review, für die ich in den 70ern als Assistent von Robert Coover, dem Herausgeber für den Belletristikteil, gearbeitet habe, und dann, für ein Jahr, selbst Herausgeber für den Belletristikteil war. Neue Geschichten erscheinen in drei Zeitschriften. <em>What Separates Us From the Animals</em> ist für die Oktober-Ausgabe von Harper geplant und <em>Good Home</em> und <em>In the Zone</em> werden jeweils in zukünftigen Ausgaben des Playboy und der Kenyon Review erscheinen. Und eine Geschichte aus meiner ersten Sammlung, <em>We Are Norseman</em>, wurde gerade in einer neuen Anthologie abgedruckt, herausgegeben von Peter S. Beagle mit dem Titel <a href="https://www.goodreads.com/book/show/7850063-the-secret-history-of-fantasy" rel="noopener noreferrer" target="_blank"><em>The Secret History of Fantasy</em></a>. Die Idee, die dahinter steckt, ist, dass Autoren von Literatur manchmal etwas erschaffen, das man Fantasy nennen könnte, während Fantasy-Autoren oft literarische Werke schreiben. Alles eine Sache der Definition, nehme ich an.<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Aber, ach, mein armer schmerzender Körper. Und nein, ich nehme keine Schmerztabletten oder schütte Alkohol in mich hinein – noch nicht jedenfalls. Ich will einen klaren Kopf behalten, um an dem neuen Roman weiterzuarbeiten, und vielleicht sogar langsamer tun und das gemütliche und zurückgezogene Leben genießen (ertragen?). Gestern erst, als ich auf der Terrasse in der Sonne las, hörte ich die Vögel alle zwitschern und die Eichhörnchen das Ihre tun. Das nennt man Erfahrung. Oder vielleicht Entropie. Und als ich ins Bett ging, die Beine ganz steif, wurde ich unaufhörlich von diesen perfekten Turnern und Akrobaten unterhalten, den Ratten, als sie an den Wänden und der Decke zeigten, was sie draufhatten. Bei ihnen gab es keine gebrochenen Beine, den kleinen Mistviechern.<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Ciao.</p>
<hr />
<p><span class="note">Im Original erschien der Text am 28. August 2010 auf www.tcboyle.com. Veröffentlichung des Textes auf www.tcboyle.de mit freundlicher Genehmigung von T.C. Boyle. Verwendung der deutschen Übersetzung mit freundlicher Genehmigung von Sabine Anders.</span></p>
<hr/>
<p>&nbsp;</p>
<p>Der Beitrag <a href="https://www.tcboyle.de/whats-new-28-08-2010/">What&#8217;s New? 28/08/2010</a> erschien zuerst auf <a href="https://www.tcboyle.de">www.tcboyle.de</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
